I
just
can't
believe
this
shit
Ich
kann
das
einfach
nicht
glauben,
Schatz
I
made
it
with
cuts
no
stitches
Ich
habe
es
mit
Schnitten
geschafft,
ohne
Stiche
I
can't
work,
These
words
to
lit
Ich
kann
nicht
arbeiten,
diese
Worte
sind
zu
heiß
I
made
my
hustle
legit
Ich
habe
meinen
Hustle
legitim
gemacht
Opening
doors,
Now
I'm
openin'
pits
Ich
öffne
Türen,
jetzt
öffne
ich
Gruben
Some
my
patnas
they
need
an
uplift
Einige
meiner
Jungs
brauchen
einen
Aufschwung
Tryna
show
em
they
could
do
this
shit
Ich
versuche
ihnen
zu
zeigen,
dass
sie
das
auch
schaffen
können
I
ran
a
band
up
in
one
click
Ich
habe
in
einem
Klick
einen
Schein
gemacht
These
pussies
can
never
come
test
this
juice
Diese
Luschen
können
diesen
Saft
niemals
testen
I
watch
it
pile,
They
watch
what
I
do
Ich
sehe,
wie
es
sich
stapelt,
sie
beobachten,
was
ich
tue
I
just
wanna
feed
my
people
some
food
Ich
will
nur
mein
Volk
ernähren
And
Imma
get
mine,
Ion
mean
to
be
rude
Und
ich
werde
meins
bekommen,
ich
will
nicht
unhöflich
sein
It's
just
that
my
shit
is
sicker
than
flu
Es
ist
nur
so,
dass
mein
Zeug
kränker
ist
als
die
Grippe
Stuck
on
me
I'm
getting
these
blues
Ich
hänge
an
dir,
ich
bekomme
diese
Blues
Watch
em
get
offended
when
you
telling
the
truth
Sieh
zu,
wie
sie
beleidigt
werden,
wenn
du
die
Wahrheit
sagst
You
don't
want
issues,
I
got
shit
to
lose
Du
willst
keine
Probleme,
ich
habe
etwas
zu
verlieren
Boy
ya
lil
ego
too
easy
to
bruise
Junge,
dein
Ego
ist
zu
leicht
zu
verletzen
Bitch
I'm
getting
rich
cus'
Ion
know
how
to
snooze
Schatz,
ich
werde
reich,
weil
ich
nicht
weiß,
wie
man
döst
I
finesse
the
Don'ts
as
well
as
the
dues
Ich
betrüge
die
Verbote
sowie
die
Gebühren
Get
you
in
ya
power,
Then
you
make
ya
own
rules
Bring
dich
in
deine
Macht,
dann
machst
du
deine
eigenen
Regeln
I
just
been
cooking
a
hundred
proof
Ich
habe
gerade
100-prozentiges
Zeug
gekocht
And
I
got
good
at
addition
wit
Ru
Und
ich
bin
gut
in
Addition
mit
Ru
geworden
Never
gon'
forget
them
words
from
Cool
Ich
werde
diese
Worte
von
Cool
nie
vergessen
Boy
you
gon'
get
it
if
you
do
what
you
do
Junge,
du
wirst
es
bekommen,
wenn
du
tust,
was
du
tust
Out
in
Lake
Oasis
I
knew
I
was
gon'
blow
In
Lake
Oasis
wusste
ich,
dass
ich
es
schaffen
werde
None
of
this
been
seen
before
Das
alles
wurde
noch
nie
zuvor
gesehen
Control
my
business
that's
just
how
it
goes
Ich
kontrolliere
mein
Geschäft,
so
läuft
das
eben
Imma
build
this
shit
from
under
the
floor
Ich
werde
dieses
Zeug
von
unten
aufbauen
Ion
need
nun
I
know
where
I'm
goin'
Ich
brauche
nichts,
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Hate
it
or
love
it
you
see
that
I'm
goin'
Liebe
es
oder
hasse
es,
du
siehst,
dass
ich
unterwegs
bin
I
flooded
my
pendant
I
walk
in
it's
snowin
Ich
habe
meine
Kette
geflutet,
es
schneit,
wenn
ich
reinkomme
I'm
on
they
necks
and
my
presence
Bruce
Bowen
Ich
bin
auf
ihren
Hälsen
und
meine
Präsenz
ist
Bruce
Bowen
I
think
underpaid
for
a
showing
Ich
denke,
ich
werde
für
eine
Vorstellung
unterbezahlt
Move
through
the
rainy
days
I
keep
goin'
Ich
bewege
mich
durch
regnerische
Tage,
ich
gehe
weiter
Maneuver
through
water
I'm
keepin'
it
rowin'
Ich
manövriere
durch
Wasser,
ich
bin
am
Rudern
I
just
took
flight
and
that
shit
just
hit
turbulence
Ich
bin
gerade
abgeflogen
und
das
hat
gerade
Turbulenzen
gegeben
Ain't
put
in
work
you
just
added
reverberance
Du
hast
keine
Arbeit
geleistet,
du
hast
nur
Nachhall
hinzugefügt
Pedro
one
imported
Pedro
One
importiert
I
can't
keep
count
all
these
sales
that
I'm
sortin'
Ich
kann
diese
Verkäufe,
die
ich
sortiere,
nicht
zählen
Boy
ya
whole
legacy
silent,
It's
dormant
Junge,
dein
ganzes
Erbe
ist
still,
es
ist
ruhend
How
many
calls,
I'm
getting
an
influx
Wie
viele
Anrufe
bekomme
ich?
How
many
answered,
I
just
keep
my
phone
tucked
Wie
viele
wurden
beantwortet?
Ich
behalte
mein
Telefon
versteckt
Most
of
everybody
getting
no
luck
Die
meisten
Leute
haben
kein
Glück
For
most
of
everybody
I
give
like
no
fucks
Für
die
meisten
Leute
scheiße
ich
auf
alles
Lil
bitch
you
know
that
my
pockets
is
robust
Schatz,
du
weißt,
dass
meine
Taschen
prall
gefüllt
sind
I
just
took
off
left
a
hater
in
the
dust
Ich
bin
gerade
abgeflogen
und
habe
einen
Hater
im
Staub
zurückgelassen
When
you
see
us
in
the
flesh
please
don't
bro
us
Wenn
du
uns
im
Fleisch
siehst,
bitte
brich
mich
nicht
an
Formula
1 when
we
pull
up
they
know
us
Formel
1,
wenn
wir
vorfahren,
kennen
sie
uns
If
you
want
part
you
gon'
do
more
than
show
up
Wenn
du
einen
Teil
willst,
musst
du
mehr
tun,
als
dich
zu
zeigen
Boy
got
fucked
over
cus'
he
thought
he
ho'd
us
Junge
wurde
gefickt,
weil
er
dachte,
er
hätte
uns
verstanden
Y'all
like
some
thots
on
this
wave
thought
you
rode
us
Ihr
seid
wie
Schlampen
auf
dieser
Welle,
dachtet,
ihr
hättet
uns
geritten
Who
the
fuck
gon'
come
and
save
a
lil
hoe
huh
Wer
zur
Hölle
wird
kommen
und
eine
kleine
Schlampe
retten?
Used
to
not
have
shit
I
was
never
sober
Ich
hatte
früher
nichts,
ich
war
nie
nüchtern
Got
off
my
ass
bust
a
move
it
was
over
Ich
bin
aus
meinem
Arsch
hochgekommen,
habe
mich
bewegt,
es
war
vorbei
Reinvest
racks
in
the
play,
Pedro
One
a
high
roller
Ich
investiere
Racks
in
das
Spiel,
Pedro
One
ist
ein
High
Roller
Jumped
on
a
track,
Make
it
pop
more
than
soda
Ich
bin
auf
einen
Track
gesprungen,
ich
bringe
ihn
zum
Knallen
wie
Soda
Smashin'
a
record
and
running
it
over
Ich
zerschlage
einen
Rekord
und
fahre
darüber
Now
I
do
nun
but
make
hits
over
and
over
Jetzt
mache
ich
nichts
außer
Hits
über
Hits
My
lingo
acidic
Meine
Sprache
ist
ätzend
These
haters
is
livid
Diese
Hater
sind
wütend
My
baby,
She
widdit
Meine
Liebste,
sie
ist
dabei
This
wealth.
I
Get
it
Dieser
Reichtum.
Ich
bekomme
ihn
These
fuckboys
say
"I
saw"
and
I
say
I
did
it
Diese
Arschlöcher
sagen
"Ich
habe
gesehen"
und
ich
sage,
ich
habe
es
getan
These
bands
comin'
in
is
fat,
lipids
Diese
Bänder
kommen
fett,
Lipide
I
was
down
bad
broke
as
fuck,
fixed
it
Ich
war
pleite,
pleite,
habe
es
behoben
Bankroll
is
chirping
my
line,
cricket
Mein
Geld
klingelt,
meine
Leitung,
Grille
Hater
to
the
dust,
bit
it
Hasser
zum
Staub,
biss
es
Cannot,
kick
it
Kann
nicht,
kick
es
I'm
wit
my
brat
she
just
got
her
acrylics
Ich
bin
mit
meiner
Göre,
sie
hat
gerade
ihre
Acrylnägel
bekommen
A
young
chico
winnin'
this
life
that
I'm
livin'
can't
believe
we
did
it
Ein
junger
Junge
gewinnt
dieses
Leben,
das
ich
lebe,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
es
geschafft
haben
I
was
running
up
kept
a
pace
never
sittin'
Ich
bin
gerannt
und
habe
ein
Tempo
gehalten,
nie
gesessen
I
was
cookin
up
recipes
in
the
kitchen
Ich
habe
Rezepte
in
der
Küche
gekocht
I
was
runnin'
up
kept
a
pace
never
sittin'
Ich
bin
gerannt
und
habe
ein
Tempo
gehalten,
nie
gesessen
I
was
cookin'
up
Ich
habe
gekocht
I
was
runnin'
up
Ich
bin
gerannt
I
just
can't
believe
this
shit
Ich
kann
das
einfach
nicht
glauben,
Schatz
I
made
it
with
cuts
no
stitches
Ich
habe
es
mit
Schnitten
geschafft,
ohne
Stiche
I
can't
work,
These
words
to
lit
Ich
kann
nicht
arbeiten,
diese
Worte
sind
zu
heiß
I
made
my
hustle
legit
Ich
habe
meinen
Hustle
legitim
gemacht
Opening
doors,
Now
I'm
openin'
pits
Ich
öffne
Türen,
jetzt
öffne
ich
Gruben
Some
my
patnas
they
need
an
uplift
Einige
meiner
Jungs
brauchen
einen
Aufschwung
Tryna
show
em
they
could
do
this
shit
Ich
versuche
ihnen
zu
zeigen,
dass
sie
das
auch
schaffen
können
I
ran
a
band
up
in
one
click
Ich
habe
in
einem
Klick
einen
Schein
gemacht
Оцените перевод
1 Slydn
2 Fated
3 Diamonds (feat. Sjaymo)
4 Country Walk
5 Astonished (feat. LouWap & Tuck)
6 No One's Safe (feat. Edsuar)
7 Round Trip
8 La Formula
9 Salpicando (feat. Ru)
10 Go Off
11 One Click
12 Think Fast
13 Gift
14 Pardon The Noise
15 Servin'
16 The Loudest
17 Straight Off That
18 REGARDLESS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.