Текст и перевод песни Pedro Otiniano - Encontré una Carta Tuya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontré una Carta Tuya
I Found a Letter From You
Entre
libros
y
entre
cosas
de
otros
tiempos
Among
books
and
other
antique
things
Encontré
una
carta
tuya
que
decía:
I
found
a
letter
from
you
that
said:
Eres
tú,
mi
vida,
mi
única
ilusión
It's
you,
my
life,
my
only
dream
Pues
sin
tí
no
late
más
mi
corazón.
For
without
you,
my
heart
would
stop
beating.
Encontré
una
carta
tuya
y
con
ella
I
found
a
letter
from
you,
and
with
it
Asomaron
a
mi
mente
los
recuerdos.
Memories
flooded
my
mind.
Hoy
no
tengo
la
dicha
del
tiempo
aquel,
Today,
I
no
longer
have
the
fortune
of
that
time,
En
que
poseí
todo
tu
amor.
When
I
possessed
all
of
your
love.
Hoy
no
tengo
la
dicha
del
tiempo
aquel,
Today,
I
no
longer
have
the
fortune
of
that
time,
En
que
poseí
todo
tu
amor.
When
I
possessed
all
of
your
love.
Tal
vez
entre
las
vueltas
que
da
la
vida
Perhaps
among
the
twists
and
turns
of
life
Mis
ojos,
aunque
tristes,
contemplarán
My
eyes,
though
sad,
will
look
upon
A
la
mujer
que
en
horas
ya
lejanas
The
woman
whom,
in
distant
hours
Embriagada
entre
mis
brazos
yo
besé
I
kissed
inebriated
in
my
arms,
Con
toda
la
ternura
de
mi
corazón,
With
all
the
tenderness
of
my
heart,
Que
palpitaba
lleno
de
emoción.
That
throbbed
with
emotion.
Aquellas
horas
gratas
y
lisonjeras
Those
pleasant
and
flattering
hours
Con
el
recuerdo
triste
de
esa
pasión.
With
the
sad
memory
of
that
passion.
Hoy
no
tengo
la
dicha
del
tiempo
aquel,
Today,
I
no
longer
have
the
fortune
of
that
time,
En
que
poseí
todo
su
amor.
When
I
possessed
all
of
your
love.
Hoy
no
tengo
la
dicha
del
tiempo
aquel,
Today,
I
no
longer
have
the
fortune
of
that
time,
En
que
poseí
todo
su
amor.
When
I
possessed
all
of
your
love.
Hoy
no
tengo
la
dicha
del
tiempo
aquel,
Today,
I
no
longer
have
the
fortune
of
that
time,
En
que
poseí
todo
su
amor.
When
I
possessed
all
of
your
love.
Hoy
no
tengo
la
dicha
del
tiempo
aquel,
Today,
I
no
longer
have
the
fortune
of
that
time,
En
que
poseí
todo
su
amor.
When
I
possessed
all
of
your
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.