Pedro Palacios - Quítame los Años - перевод текста песни на немецкий

Quítame los Años - Pedro Palaciosперевод на немецкий




Quítame los Años
Nimm mir die Jahre
Dicen los que no nos conocen
Diejenigen, die uns nicht kennen, sagen
Que somos dos muy parecidos
Dass wir uns sehr ähnlich sind
Y aunque nunca nos llevamos bien
Und obwohl wir uns nie gut verstanden haben
Yo también pienso lo mismo
Denke ich auch dasselbe
Yo conozco sus errores
Ich kenne deine Fehler
Y también lo vi llorar
Und ich sah dich auch weinen
Y aunque no enjugue su llanto
Und obwohl ich deine Tränen nicht trocknete
Puedo pensar
Kann ich denken
Que eres el mejor ejemplo
Dass du das beste Beispiel bist
De que se puede cambiar
Dass man sich ändern kann
Al padre nunca se podrá elegir
Den Vater kann man sich nie aussuchen
A diferencia del amigo
Im Gegensatz zum Freund
Que me corten los dedos si es que yo
Mögen sie mir die Finger abschneiden, wenn ich
No hubiera elegido el mismo
Nicht denselben gewählt hätte
Recordando pues mi infancia
Wenn ich mich also an meine Kindheit erinnere
Aparece una vez más
Erscheint sie wieder einmal
La guitara del abuelo si afinar
Die ungestimmte Gitarre des Großvaters
Tu interpretando la bamba y mi felicidad
Du, wie du La Bamba spielst, und mein Glück
Súbeme a tus hombros que el cielo quiero tocar
Heb mich auf deine Schultern, ich will den Himmel berühren
Hazme alguna magia que me vuelva a impresionar
Mach irgendeine Magie, die mich wieder beeindruckt
Quítame los años tal solo con tu mirar
Nimm mir die Jahre nur mit deinem Blick
Soy aun ese niño al que sueles regañar
Ich bin immer noch das Kind, das du zu tadeln pflegst
Yo seré siempre tu seco
Ich werde immer dein Seco sein
Y eso nunca cambiará, papá
Und das wird sich nie ändern, Papa
Sigues a tu modo y sin querer
Du machst auf deine Weise weiter und ohne es zu wollen
Enseñándome el camino
Zeigst mir den Weg
Tantas cosas las que te copié
So viele Dinge habe ich von dir kopiert
Y otras tantas que he aprendido
Und so viele andere habe ich gelernt
A los años nuevamente
Den Jahren erneut
Sin que importe pues la edad
Ohne dass das Alter eine Rolle spielt
Y aunque se inunden los ojos voy a cantar
Und auch wenn die Augen sich mit Tränen füllen, werde ich singen
Las canciones que esos tiempos nos harán recordar
Die Lieder, die uns an jene Zeiten erinnern werden
Súbeme a tus hombros que el cielo quiero tocar
Heb mich auf deine Schultern, ich will den Himmel berühren
Hazme alguna magia que me vuelva a impresionar
Mach irgendeine Magie, die mich wieder beeindruckt
Quítame los años tal solo con tu mirar
Nimm mir die Jahre nur mit deinem Blick
Soy aun ese niño al que sueles regañar
Ich bin immer noch das Kind, das du zu tadeln pflegst
Yo seré siempre tu seco
Ich werde immer dein Seco sein
Y eso nunca cambiará, papá
Und das wird sich nie ändern, Papa





Авторы: Pedro Palacios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.