Pedro Palacios feat. Tony Hernández - Siempre Hay Alguien - перевод текста песни на немецкий

Siempre Hay Alguien - Pedro Palacios , Tony Hernández перевод на немецкий




Siempre Hay Alguien
Es Gibt Immer Jemanden
Debes tenerlo claro, no estás solo
Du musst dir darüber im Klaren sein, du bist nicht allein
Ni se te ocurra, abre los ojos
Komm nicht auf die Idee, öffne deine Augen
Para que puedas ver que amaneció
Damit du sehen kannst, dass der Tag angebrochen ist
Debes saber que es pasajero
Du musst wissen, dass es vorübergehend ist
que no es fácil, yo te entiendo
Ich weiß, es ist nicht leicht, ich verstehe dich
Pero es muy importante que sepas hoy
Aber es ist sehr wichtig, dass du heute weißt
Siempre hay alguien
Es gibt immer jemanden
Que te cuidará
Der sich um dich kümmern wird
Que está contigo y te escuchará
Der bei dir ist und dir zuhören wird
Que nunca, nunca te dejará
Der dich niemals, niemals verlassen wird
Que sin juzgarte comprenderá
Der dich ohne zu urteilen verstehen wird
Que te abrazará
Der dich umarmen wird
Cuando no lo puedes explicar
Wenn du es nicht erklären kannst
Pero tienes ganas de llorar
Aber du Lust hast zu weinen
Te juro que siempre, siempre habrá
Ich schwöre dir, dass es immer, immer geben wird
Alguien que todo el tiempo
Jemanden, der die ganze Zeit
Estará a tu lado
An deiner Seite sein wird
Que nunca habrá soledad
Dass es niemals Einsamkeit geben wird
Tienes tanto que agradecer, si lo piensas
Du hast so viel, wofür du dankbar sein kannst, wenn du darüber nachdenkst
Tengo una idea, ¿por qué no empiezas
Ich habe eine Idee, warum fängst du nicht an
Por tus latidos y respiración?
Mit deinem Herzschlag und deiner Atmung?
Confía, vamos, suelta todo
Vertrau, komm schon, lass alles los
Nos viene bien llorar un poco
Es tut gut, ein wenig zu weinen
Pero es muy importante que sepas hoy
Aber es ist sehr wichtig, dass du heute weißt
Siempre hay alguien
Es gibt immer jemanden
Que te cuidará
Der sich um dich kümmern wird
Que está contigo y te escuchará
Der bei dir ist und dir zuhören wird
Que nunca, nunca te dejará
Der dich niemals, niemals verlassen wird
Que sin juzgarte comprenderá
Der dich ohne zu urteilen verstehen wird
Que te abrazará
Der dich umarmen wird
Cuando no lo puedes explicar
Wenn du es nicht erklären kannst
Pero tienes ganas de llorar
Aber du Lust hast zu weinen
Te juro que siempre, siempre habrá
Ich schwöre dir, dass es immer, immer geben wird
Alguien que todo el tiempo
Jemanden, der die ganze Zeit
Estará a tu lado
An deiner Seite sein wird
Que nunca habrá soledad
Dass es niemals Einsamkeit geben wird
Debes tenerlo claro
Du musst dir darüber im Klaren sein
No estás solo
Du bist nicht allein
Ni se te ocurra, abre los ojos
Komm nicht auf die Idee, öffne deine Augen
Para que puedas ver que aquí estoy yo
Damit du sehen kannst, dass ich hier bin





Авторы: Pedro Palacios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.