Текст и перевод песни Pedro Pastor feat. Los Locos Descalzos - Los Olvidados
Los
que
retumban
en
la
memoria,
los
perseguidos
Те,
кто
отзываются
эхом
в
памяти,
преследуемые
De
anochecida
en
mitad
del
cerro,
los
exiliados
С
наступлением
ночи
посреди
холма,
изгнанники
Los
que
jamás
volvieron
a
ver
correr
a
sus
hijos
Те,
кто
больше
никогда
не
увидел
своих
детей
Las
que
escondían
pan
en
el
mimbre,
las
perseguidas
Те,
что
прятали
хлеб
в
плетёных
корзинах,
преследуемые
Y
señaladas
en
todo
el
pueblo,
las
exiliadas
И
отмеченные
во
всей
деревне,
изгнанницы
Las
que
jamás
volvieron
a
ver
correr
a
sus
hijas
Те,
кто
больше
никогда
не
увидел
своих
дочерей
Para
que
haya
servido
de
algo
tanto
desvelo
Чтобы
было
хоть
что-то
за
такое
бдение
Para
que
no
se
pierda
el
poema
bajo
el
sombrero
Чтобы
поэзия
не
затерялась
под
шляпой
Para
poder
hablarle
a
mis
hijos
de
los
abuelos
Чтобы
я
мог
рассказать
своим
детям
о
дедушках
и
бабушках
Para
que
un
día
al
fin
descansen,
justos,
los
huesos
Чтобы
однажды
наконец
упокоились,
праведные,
кости
A
las
maestras
Моя
дорогая
Que
tanto
hicieron
por
esta
letra,
y
a
las
artistas
Которой
так
много
сделал
ради
этой
идеи,
и
ансамбль
Las
que
burlaran
a
la
censura,
las
guerrilleras
Те,
что
обманут
цензуру,
партизаны
Que
resistieran
los
bombardeos
en
las
trincheras
Что
выдержали
бомбардировки
в
окопах
Los
escondidos
Моя
любовь
Por
treinta
años,
tras
un
armario,
los
acusados
За
тридцать
лет,
среди
шкафов,
обвиняемые
Y
fusilados
por
sus
ideas,
los
extinguidos
И
расстрелянные
за
свои
мысли,
исчезнувшие
Abandonados
bajo
este
suelo
sin
una
rosa
Оставленные
под
этой
землёй
без
цветка
Las
que
del
miedo
quedaron
mudas,
las
que
parieron
Те,
кто
от
страха
онемели,
те,
кто
родили
Y
les
privaron
de
la
semilla,
las
invisibles
И
их
лишили
потомства,
невидимые
Hoy
las
nombramos
pa′
que
su
llama
nunca
se
extinga
Сегодня
мы
их
упомянем,
чтобы
их
пламя
никогда
не
погасло
Para
que
haya
servido
de
algo
tanto
desvelo
Чтобы
было
хоть
что-то
за
такое
бдение
Para
que
no
se
pierda
el
poema
bajo
el
sombrero
Чтобы
поэзия
не
затерялась
под
шляпой
Para
poder
hablarle
a
mis
hijos
de
los
abuelos
Чтобы
я
мог
рассказать
своим
детям
о
дедушках
и
бабушках
Para
que
un
día
al
fin
descansen,
justos,
los
huesos
Чтобы
однажды
наконец
упокоились,
праведные,
кости
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.