Текст и перевод песни Pedro Pastor - Verde Selva
Verde Selva
Зеленая сельва
Hay
una
calle
cortada
que
lleva
tu
nombre
al
final
Есть
закрытая
улица,
которая
в
конце
носит
твоё
имя
Tengo
las
manos
manchadas
de
inseguridad
Мои
руки
запачканы
неуверенностью
Y
tengo
un
disfraz
y
no
lo
sé
usar
И
у
меня
есть
костюм,
но
я
не
умею
его
носить
Tengo
una
espina
clavada
en
el
paladar
У
меня
заноза
вонзилась
в
нёбо
Tú,
una
sonrisa
de
agua
sala'
У
тебя
улыбка
солоноватой
воды
Tengo
la
cara
cortada
a
la
mitad
de
esperarte
Мое
лицо
рассечено
пополам
в
ожидании
тебя
Y
una
ventana
que
da
al
fondo
de
Marte
И
окно,
выходящее
на
дальний
Марс
Amarte
con
creces,
quererte
a
veces
Любить
тебя
с
лихвой,
желать
тебя
иногда
Pintarte
la
cara
color
verde
selva
Покрасить
твоё
лицо
в
цвет
зеленой
сельвы
Llevarte
a
la
guerra
de
mi
intimidad
Увести
тебя
на
войну
моей
близости
Besarte
a
destajo,
llevarte
al
trabajo
Целовать
тебя
напропалую,
водить
тебя
на
работу
Echarte
de
menos
to'a
la
madruga'a
Скучать
по
тебе
всю
ночь
Que
si
tú
quieres,
que
nos
vamos
por
las
ramas
Что
если
ты
хочешь,
мы
пойдём
по
веткам
Montamos
muebles
sin
leer
las
instrucciones
Соберём
мебель,
не
читая
инструкций
Que
si
tú
quieres,
yo
te
pinto
hasta
en
canciones
Что
если
ты
хочешь,
я
нарисую
тебя
даже
в
песнях
Tomamos
tinto
de
verano
con
manzana
Попьём
летнее
красное
вино
с
яблоком
Que
si
tú
quieres
nos
tiramos
por
el
suelo
Что
если
ты
захочешь,
мы
поваляемся
на
полу
O
hacemos
una
casita
de
nata
Или
построим
пряничный
домик
Lo
hacemos
mientras
oímos
"La
Ley
Innata"
Сделаем
это,
слушая
"Закон
природы"
Que
si
tú
quieres
nos
tiramos
de
los
pelos
Что
если
ты
хочешь,
мы
повыдергиваем
друг
другу
волосы
Vamos
pa'llá,
tengamos
un
desliz
Давай
устроим
интрижку
Que
si
tú
quieres
te
llevo
a
ver
to'
los
rincones
de
Madrid
Что
если
ты
захочешь,
я
покажу
тебе
все
уголки
Мадрида
Vamos
pa'llá,
tengamos
un
desliz
Давай
устроим
интрижку
Que
si
tú
quieres
te
llevo
a
ver
to'
los
rincones
Что
если
ты
захочешь,
я
покажу
тебе
все
уголки
Conozco
un
parque
que
está
aquí
al
lado
Я
знаю
парк,
который
находится
рядом
Si
te
da
corte,
nos
subimos
a
un
tejado
Если
стесняешься,
мы
поднимемся
на
крышу
Conozco
un
cuento
que
no
es
muy
largo
Я
знаю
историю,
которая
не
очень
длинная
Y
mi
barriga
buen
lugar
para
dormir
И
мой
живот
— хорошее
место
для
сна
Que
llevo
en
las
manos
sal
y
arena
У
меня
в
руках
соль
и
песок
Pa'
hacerte
una
playita
en
medio
de
la
acera
Чтобы
сделать
тебе
пляж
посреди
тротуара
Mojados,
extraños,
sinvergüenzas
Мокрые,
незнакомые,
наглые
Amarte
con
creces,
quererte
a
veces
Любить
тебя
с
лихвой,
желать
тебя
иногда
Pintarte
la
cara
color
verde
selva
Покрасить
твоё
лицо
в
цвет
зеленой
сельвы
Llevarte
a
la
guerra
de
mi
intimidad
Увести
тебя
на
войну
моей
близости
Besarte
a
destajo,
llevarte
al
trabajo
Целовать
тебя
напропалую,
водить
тебя
на
работу
Echarte
de
menos
to'a
la
madruga'a
Скучать
по
тебе
всю
ночь
Que
si
tú
quieres,
discutimos
mejor
en
la
cama
Что
если
ты
захочешь,
давай
поспорим
лучше
в
постели
Lloramos
viendo
Azul
Oscuro
Casi
Negro
Поплачем,
глядя
"Почти
полная
темнота"
Que
no
me
gustan
pero
si
quieres
adoptamos
un
perro
Что
если
мне
не
нравится,
но
ты
хочешь,
мы
заведём
собаку
Damos
la
vuelta
al
barrio
en
una
caravana
Мы
объедем
весь
район
в
трейлере
Que
si
tú
quieres,
nos
dejamos
el
pellejo
Что
если
ты
захочешь,
мы
выложимся
по
полной
O
corremos
juntos
una
maratón
en
bolas
Или
пробежим
вместе
марафон
голышом
Que
si
tú
quieres,
nos
pegamos
con
las
olas
Что
если
ты
захочешь,
мы
подерёмся
с
волнами
Follemos
hasta
hacernos
viejos
Давай
трахаться,
пока
не
состаримся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Pastor Guerra, Marcos Bayon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.