Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeitão PPA (DJ Djalma Remix)
Jeitão PPA (DJ Djalma Remix)
O
nosso
jeito
é
tão
diferente,
graças
a
Deus
agradou
muita
gente
Unsere
Art
ist
so
anders,
Gott
sei
Dank
hat
sie
vielen
Leuten
gefallen
Pedro
Paulo
e
Alex,
toca
viola,
nós
canta
e
rebola,
mulherada
gosta
Pedro
Paulo
und
Alex,
spielen
Gitarre,
wir
singen
und
wackeln
mit
dem
Hintern,
die
Frauen
mögen
es
Tem
gente
que
critica,
mas
nós
nem
liga,
passa
por
cima
Es
gibt
Leute,
die
kritisieren,
aber
das
ist
uns
egal,
wir
stehen
darüber
O
negócio
é
chegar
e
cantar
e
ouvir
nosso
povo
gritar
Die
Sache
ist,
anzukommen,
zu
singen
und
unser
Volk
schreien
zu
hören
PPA,
PPA,
PPA,
PPA.
PPA,
PPA,
PPA,
PPA.
Nós
balança
mais
não
para,
tem
fama
de
pegador
Wir
schwanken,
aber
wir
hören
nicht
auf,
haben
den
Ruf,
Aufreißer
zu
sein
Vem,
vem
que
ta
calor
Komm,
komm,
es
ist
heiß
Nós
tem
histórias
pra
contar,
já
fomos
de
mal
a
pior
Wir
haben
Geschichten
zu
erzählen,
wir
waren
schon
mal
schlechter
dran
E
do
nada
o
trem
mudou
Und
plötzlich
hat
sich
alles
geändert
Quem
ainda
não
conhece
se
prepara,
se
prepara,
se
prepara,
se
prepara
Wer
uns
noch
nicht
kennt,
soll
sich
vorbereiten,
vorbereiten,
vorbereiten,
vorbereiten
Pedro
Paulo
e
Alex
é
da
república
da
pingaiada...
Pedro
Paulo
und
Alex
sind
aus
der
Republik
der
Saufnasen...
O
nosso
jeito
é
tão
diferente,
graças
a
Deus
agradou
muita
gente
Unsere
Art
ist
so
anders,
Gott
sei
Dank
hat
sie
vielen
Leuten
gefallen
Pedro
Paulo
e
Alex,
toca
viola,
nós
canta
e
rebola,
mulherada
gosta
Pedro
Paulo
und
Alex,
spielen
Gitarre,
wir
singen
und
wackeln
mit
dem
Hintern,
die
Frauen
mögen
es
Tem
gente
que
critica,
mas
nós
nem
liga,
passa
por
cima
Es
gibt
Leute,
die
kritisieren,
aber
das
ist
uns
egal,
wir
stehen
darüber
O
negócio
é
chegar
e
cantar
e
ouvir
nosso
povo
gritar
Die
Sache
ist,
anzukommen,
zu
singen
und
unser
Volk
schreien
zu
hören
PPA,
PPA,
PPA,
PPA.
PPA,
PPA,
PPA,
PPA.
Nós
balança
mais
não
para,
tem
fama
de
pegador
Wir
schwanken,
aber
wir
hören
nicht
auf,
haben
den
Ruf,
Aufreißer
zu
sein
Vem,
vem
que
ta
calor
Komm,
komm,
es
ist
heiß
Nós
tem
histórias
pra
contar,
já
fomos
de
mal
a
pior
Wir
haben
Geschichten
zu
erzählen,
wir
waren
schon
mal
schlechter
dran
E
do
nada
o
trem
mudou
Und
plötzlich
hat
sich
alles
geändert
Quem
ainda
não
conhece
se
prepara,
se
prepara,
se
prepara,
se
prepara
Wer
uns
noch
nicht
kennt,
soll
sich
vorbereiten,
vorbereiten,
vorbereiten,
vorbereiten
Pedro
Paulo
e
Alex
é
da
república
da
pingaiada.
Pedro
Paulo
und
Alex
sind
aus
der
Republik
der
Saufnasen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.