Pedro Salomão - Cafuné (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Salomão - Cafuné (Ao Vivo)




Cafuné (Ao Vivo)
Ласки (Вживую)
Eu sou uma pessoa ansiosa
Я тревожный человек,
E os meus pensamentos
и мои мысли
Ficam um atropelando o outro
сталкиваются друг с другом,
Como se tivessem várias vozes
как будто множество голосов
Falando dentro de mim
звучат во мне,
E me colocando culpa
навешивая на меня вину,
Me colocando insegurança
заставляя чувствовать неуверенность,
Não me deixando dormir direito
не давая мне спокойно спать.
Coisas bobas...
Глупости...
Mas que dentro de mim
Но внутри меня
Viram tempestade
они превращаются в бурю.
Eu não consigo acalmar
Я не могу успокоиться.
Eu me sinto insuficiente
Я чувствую себя недостаточно хорошим.
Não me sinto um poeta suficiente
Я не чувствую себя достаточно хорошим поэтом,
Não me sinto um cantor suficiente
не чувствую себя достаточно хорошим певцом,
Não me sinto um palhaço suficiente
не чувствую себя достаточно хорошим шутником,
Não me sinto um amigo suficiente
не чувствую себя достаточно хорошим другом,
Não me sinto um filho suficiente
не чувствую себя достаточно хорошим сыном,
Não me sinto suficientemente pessoa
не чувствую себя достаточно хорошим человеком.
E eu tenho medo de me abrir
И я боюсь открыться,
E as pessoas acharem bobo
боюсь, что люди сочтут глупыми
Aquilo que eu penso, sabe?
мои мысли, понимаешь?
E isso vai se acumulando
И все это накапливается
Dentro de mim
внутри меня,
Como se meu quarto
как если бы моя комната
Fosse meu coração
была моим сердцем,
E como meu coração fosse um quarto
а мое сердце комнатой,
E o quarto tivesse empoeirado
и в этой комнате было бы пыльно,
Não conseguisse organizar as gavetas
и я не мог бы навести порядок в ящиках
Do que eu penso, do que eu sinto, cara
со своими мыслями, своими чувствами, блин.
Isso vai esquentando
Все это накаляется,
Isso vai virando uma bola de neve
превращается в снежный ком
Dentro de mim
внутри меня.
Não consigo acalmar
Я не могу успокоиться.
Eu não consigo respirar direito
Мне трудно дышать,
Não consigo respirar fundo
не могу вдохнуть полной грудью,
Não consigo curtir o momento
не могу насладиться моментом,
Como se não conseguisse
как будто не могу
Viver o presente, cara
жить настоящим, блин.
É um sentimento ruim
Это ужасное чувство.
Isso me atrapalha dormir
Оно не дает мне спать,
Isso me atrapalha acordar
не дает мне просыпаться.
Eu acordo com preocupação
Я просыпаюсь с тревогой,
De que eu abro o olho
открываю глаза,
E a primeira coisa que eu penso
и первое, о чем я думаю,
São coisas ruins que eu não fiz
это о плохих вещах, которые я не сделал,
Que eu devia ter feito...
которые мне следовало сделать...
Mas, calma Pedro!
Но, тише, Педро!
Hey menina
Эй, девочка,
Acalma esse seu coração, respira
успокой свое сердце, дыши,
Porque tem uma flor em cada esquina
ведь на каждом углу тебя ждет цветок,
E os seus problemas vão passar pela manhã
и все твои проблемы пройдут к утру.
E se a vida por um acaso resolver sofrida
И если жизнь вдруг решит быть суровой,
E se quiser permanecer ferida
и если ты захочешь остаться израненной,
Como uma noite que insiste em não passar
как ночь, которая не желает кончаться,
Como orvalho
как роса,
Que seca tudo em seu primeiro raio
которая высыхает с первыми лучами,
E o Sol que sempre faz o seu trabalho
то солнце всегда сделает свое дело,
De aquecer o coração que acordou
согреет твое пробудившееся сердце.
Seu sorriso
Твоя улыбка
É o que me faz lembrar que a nossa vida
напоминает мне, что наша жизнь
É muito mais que uma mera corrida
это нечто гораздо большее, чем просто гонка,
Em que um sempre vai ganhar pr'outro perder
в которой один всегда будет выигрывать, а другой проигрывать.
No meu colo, eu te coloco pra que a alma aflita
Я возьму тебя на руки, чтобы твоя встревоженная душа
Perceba que a vida é mais bonita
поняла, что жизнь прекраснее,
Quando seus olhos fechadinhos, cafuné
когда твои глазки закрыты, и я тебя ласкаю.





Авторы: pedro salomão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.