Текст и перевод песни Pedro Salomão - Só Você É Você (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Você É Você (Ao Vivo)
You're the Only One (Live)
Beijar,
qualquer
um
beija
Anyone
can
kiss
Flertar,
qualquer
um
flerta
Anyone
can
flirt
Mas
o
carinho
de
dedo
But
a
gentle
caress
É
só
com
a
pessoa
certa
Is
only
for
the
right
person
Às
vezes
o
casal
já
pode
ter
se
beijado
Sometimes
couples
may
have
already
kissed
Eu
não
sei
o
que
já
pode
ter
rolado
I
don't
know
what
might
have
happened
Mas
se
não
tiver
o
carinho
de
dedo...
But
if
there's
no
gentle
caress...
Vou
te
contar
um
segredo
I'll
tell
you
a
secret
Tem
que
ser
inesperado
It
has
to
be
unexpected
O
melhor
momento
é
depois
de
uma
gargalhada
The
best
moment
is
after
a
laugh
Quando
vocês
dois
pararem
de
dar
risada
When
you
both
stop
laughing
A
sua
mão
se
aproxima
da
dela
devagarinho
Your
hand
approaches
hers
slowly
E
faz
um
leve
carinho
sem
medo
And
gives
her
a
gentle
caress
without
fear
É
um
carinho
de
dedo
It's
a
gentle
caress
Se
ela
retribuir,
você
já
pode
sorrir
If
she
reciprocates,
you
can
smile
Porque
beijar,
qualquer
um
beija
Because
anyone
can
kiss
Ficantes
ou
namorados
Lovers
or
boyfriends
Mas
o
carinho
de
dedo
But
a
gentle
caress
São
só
para
apaixonados
Is
only
for
lovers
Só
você
que
sabe
como
me
irritar
You're
the
only
one
who
knows
how
to
annoy
me
Só
você
que
sabe
como
me
acalmar
You're
the
only
one
who
knows
how
to
calm
me
down
Só
você
me
entende
até
melhor
que
eu
You're
the
only
one
who
understands
me
better
than
I
do
Só
você
bagunça
o
que
eu
sei
sobre
mim
You're
the
only
one
who
messes
with
what
I
know
about
myself
Só
você
tem
esse
beijo
de
cordel
You're
the
only
one
who
has
that
cordel
kiss
Só
você
faz
do
meu
corpo
o
seu
papel
You're
the
only
one
who
makes
my
body
your
paper
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu...
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I...
Só
você
que
sabe
como
me
irritar
You're
the
only
one
who
knows
how
to
annoy
me
Só
você
que
sabe
como
me
acalmar
You're
the
only
one
who
knows
how
to
calm
me
down
Só
você
me
entende
até
melhor
que
eu
You're
the
only
one
who
understands
me
better
than
I
do
Só
você
bagunça
o
que
eu
sei
sobre
mim
You're
the
only
one
who
messes
with
what
I
know
about
myself
Só
você
tem
esse
beijo
de
cordel
You're
the
only
one
who
has
that
cordel
kiss
Só
você
faz
do
meu
corpo
o
seu
papel
You're
the
only
one
who
makes
my
body
your
paper
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu...
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I...
Só
você
é
você
e
tem
essa
pintinha
escondida
You're
the
only
one
who
is
you
and
has
that
hidden
birthmark
Só
você
é
você
e
deita
no
meu
peito
antes
de
dormir
You're
the
only
one
who
is
you
and
lies
on
my
chest
before
falling
asleep
Só
você
é
você
e
tem
essa
manchinha
de
nascença
You're
the
only
one
who
is
you
and
has
that
birthmark
Só
você
é
você
e
o
fio
do
seu
cabelo
atrapalha
o
beijo
You're
the
only
one
who
is
you
and
your
hair
gets
in
the
way
of
our
kiss
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu
gosto
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I
like
you
Só
você
é
você
e
é
por
isso
que
eu...
You're
the
only
one
who
is
you,
and
that's
why
I...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Salomão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.