Текст и перевод песни Pedro Seth - Ainda Bem Part. Gunê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda Bem Part. Gunê
Still Good Part. Gunê
Os
mundos
vão
e
vem,
vão
e
vem,
vão
e
vem
The
worlds
come
and
go,
come
and
go,
come
and
go
Os
mundos
vão
e
vem,
vão
e
vem,
vão
e
vem
The
worlds
come
and
go,
come
and
go,
come
and
go
Os
mundos
vão
e
vem,
vão
e
vem,
vão
e
vem
The
worlds
come
and
go,
come
and
go,
come
and
go
Fica
quieta
e
me
escuta,
pra
que
ti
tem
orgulho
da
minha
conduta
Be
quiet
and
listen
to
me,
so
you
can
be
proud
of
my
conduct
Pouca
gente
compreende
a
minha
luta
Few
people
understand
my
struggle
Eu
sou
tão
doce
e
ao
mesmo
tempo
sou
o
mais
filha
da
puta
I'm
so
sweet
and
at
the
same
time
I'm
the
biggest
son
of
a
bitch
Te
contei
meus
sonhos,
compartilhei
contigo
I
told
you
my
dreams,
shared
them
with
you
Te
mostrei
meus
ganhos,
é
dividir
contigo
I
showed
you
my
gains,
it's
to
share
with
you
Só
que
o
tempo
me
mostrou
que
paixão
não
é
But
time
showed
me
that
passion
isn't
Amor
e
querer
provar
afeto
já
não
faz
sentido
Love
and
wanting
to
prove
affection
no
longer
makes
sense
Com
o
meu
orgulho
firmo
compromisso
I'm
committed
to
my
pride
Difícil
acreditar
que
eu
acreditei
em
tudo
isso
It's
hard
to
believe
I
believed
in
all
this
Não
vou
desistir,
só
não
tô
mais
insistindo
I
won't
give
up,
I'm
just
not
insisting
anymore
Coração
é
vida,
amor
é
graça
de
tá
existindo
Heart
is
life,
love
is
the
grace
of
being
Maldito
é
o
homem
que
se
apega
Cursed
is
the
man
who
clings
Eu
sei
que
tu
sentiu
a
minha
falta,
então
por
favor,
não
nega
I
know
you
missed
me,
so
please
don't
deny
it
Eu
também
sinto
até,
só
não
quero
mais
te
ver
I
feel
it
too,
I
just
don't
want
to
see
you
anymore
Sabe
que
eu
sou
complicado
então
não
tenta
me
entender
You
know
I'm
complicated
so
don't
try
to
understand
me
Contigo
até
usei
meus
melhores
perfumes
I
even
used
my
best
perfumes
with
you
Mas
a
tua
falta
de
autoestima
te
resulta
em
ciúmes,
mulher
But
your
lack
of
self-esteem
makes
you
jealous,
woman
Não
é
problema,
não
querendo
ostentar
It's
not
a
problem,
not
wanting
to
show
off
Mas
o
dia
que
eu
cansar
tem
mais
de
mil
querendo
o
teu
lugar
But
the
day
I
get
tired,
there
are
more
than
a
thousand
wanting
your
place
Então
não
testa
a
minha
coragem,
não
sou
homem
covarde
So
don't
test
my
courage,
I'm
not
a
coward
Tu
sabe
que
eu
fiz
tudo
por
nós
You
know
I
did
everything
for
us
Tua
luz
tem
o
poder
de
cinco
sóis
Your
light
has
the
power
of
five
suns
Eu
ainda
sinto
seu
cheiro
nos
meus
lençóis
I
still
smell
you
on
my
sheets
Eu
tento
evitar,
mas
me
sinto
fraco
I
try
to
avoid
it,
but
I
feel
weak
Eu
to
quebrado
e
só
você
tem
os
I'm
broken
and
only
you
have
the
Meus
cacos,
é,
só
você
tem,
mais
ninguém
My
shards,
yeah,
only
you
have
them,
nobody
else
Não
valorizou
por
isso
não
confio
em
ninguém
You
didn't
appreciate
it
so
I
don't
trust
anyone
E
eu
não
quero
matar
saudade
da
minha
ex
não,
pelo
amor
And
I
don't
want
to
miss
my
ex,
for
God's
sake
Só
sinto
saudade
do
seu
antigo
eu
I
just
miss
your
old
self
Mas
nesse
caso,
foi
você
mesmo
quem
matou
But
in
this
case,
you're
the
one
who
killed
it
Os
mundos
vão
e
vem,
vão
e
vem,
vão
e
vem
The
worlds
come
and
go,
come
and
go,
come
and
go
Os
mundos
vão
e
vem,
vão
e
vem,
vão
e
vem
The
worlds
come
and
go,
come
and
go,
come
and
go
Como
é
bom
saber
que
pra
viver
eu
não
preciso
de
ninguém
It's
good
to
know
that
I
don't
need
anyone
to
live
Ainda
bem,
ainda
bem
Still
good,
still
good
Os
mundos
vão
e
vem,
vão
e
vem,
vão
e
vem
The
worlds
come
and
go,
come
and
go,
come
and
go
Os
mundos
vão
e
vem,
vão
e
vem,
vão
e
vem
The
worlds
come
and
go,
come
and
go,
come
and
go
Como
é
bom
saber
que
pra
viver
eu
não
preciso
de
ninguém
It's
good
to
know
that
I
don't
need
anyone
to
live
Ainda
bem,
ainda
bem
Still
good,
still
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.