Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadia - English Version
Nadia - Deutsche Version
Now
i
just
need
her
more
than
then
Jetzt
brauche
ich
sie
einfach
mehr
als
damals
Now
i
just
gotta
find
a
way
Jetzt
muss
ich
einfach
einen
Weg
finden
I
am
the
seed
that
the
rain
has
not
till
watered
Ich
bin
der
Same,
den
der
Regen
noch
nicht
gegossen
hat
How
much
i've
lost
in
every
way
Wie
viel
ich
in
jeder
Hinsicht
verloren
habe
My
inner
feelings
can't
be
explained
Meine
inneren
Gefühle
können
nicht
erklärt
werden
There's
so
much
heartache
to
give
up
Der
Herzschmerz
ist
zu
groß,
um
aufzugeben
There
must
be
a
meaning
Es
muss
einen
Sinn
geben
Oohhh
it's
that
i
can't
Oohhh
es
ist,
dass
ich
nicht
kann
Simply
heal
or
take
it
in
somewhere
Einfach
heilen
oder
es
irgendwie
verarbeiten
But
i
usually
dream
and
never
wake
up
Aber
normalerweise
träume
ich
und
wache
nie
auf
I'm
looking
backwards
everyday
Ich
schaue
jeden
Tag
zurück
Now
it's
so
pointless
anyway
Jetzt
ist
es
sowieso
so
sinnlos
I
know
that
pain
is
what
makes
you
be
more
human
Ich
weiß,
dass
Schmerz
dich
menschlicher
macht
God
what
a
nameless
loneliness
wainting
for
true
love
Gott,
welch
eine
namenlose
Einsamkeit,
wartend
auf
wahre
Liebe
But
i
usually
dream
and
never
wake
up
Aber
normalerweise
träume
ich
und
wache
nie
auf
But
i
usually
dream
and
never
wake
up
Aber
normalerweise
träume
ich
und
wache
nie
auf
Now
i
just
wanna
go
insane
Jetzt
will
ich
einfach
verrückt
werden
Now
i
don't
wanna
understand...
Jetzt
will
ich
nicht
verstehen...
Larala
laa
laa.
Larala
laa
laa.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Suárez-vértiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.