Pedro Suárez-Vértiz - Rara Soledad (Incidental) - перевод текста песни на немецкий

Rara Soledad (Incidental) - Pedro Suárez-Vértizперевод на немецкий




Rara Soledad (Incidental)
Seltsame Einsamkeit (Nebenbei)
Ya lo ves
Siehst du es
Toda la gente esta despierta
Alle Leute sind schon wach
La ventana ya esta abierta
Das Fenster ist schon offen
Y no me pienso suicidar
Und ich werde mich nicht umbringen
Lo de ayer
Was gestern war
Son solo cosas repentinas
Sind nur plötzliche Dinge
Que si no las olvidas
Die, wenn du sie nicht vergisst
Nada puede continuar
Nichts weitergehen kann
Me acoste
Ich legte mich hin
Y hasta las tres de la mañana
Und bis drei Uhr morgens
Vivir vueltas en mi cama
Im Bett herumgewälzt
No me pude relajar
Konnte ich nicht entspannen
Tu diras
Du wirst sagen
Que los dos hemos crecido
Dass wir beide gewachsen sind
Madurar es un libro
Erwachsen sein ist ein Buch
Que nunca podre encontrar
Das ich nie finden werde
Hoy nunca lloverá solo en mi corazón
Heute wird es nur in meinem Herzen nicht regnen
Siento que esta mañana
Ich spüre, dass heute Morgen
Mi vida es una canción
Mein Leben ein Lied ist
Yo sufrí
Ich litt
Y hasta hoy sigo sufriendo
Und bis heute leide ich
Pero todos mis lamentos
Aber all mein Klagen
Molestan a los demás
Stört die anderen
Que será
Was wird sein
Ya ni se yo los motivos
Ich kenne nicht mal die Gründe
No te canses mi amigo
Gib dich nicht auf, mein Freund
Yo lo se sobrellevar
Ich weiß, wie ich damit umgehe
Hoy nunca lloverá solo en mi corazón
Heute wird es nur in meinem Herzen nicht regnen
Siento que esta mañana
Ich spüre, dass heute Morgen
Mi vida es una canción
Mein Leben ein Lied ist
Es así
So ist es
La gente siempre se engaña
Die Leute täuschen sich immer
Siempre ríe pero no habla
Sie lachen, aber sprechen nicht
De esa rara soledad
Über diese seltsame Einsamkeit
Es aquel
Es ist jene
Se cuido de los testigos
Die sich vor Zeugen hütete
La que cargas conmigo
Die du mit mir trägst
Y que siempre callarás
Und die du immer verschweigst
La que llevo conmigo
Die ich mit mir trage
Y que nunca acabará
Und die niemals enden wird
La que todos creímos
Die wir alle glaubten
Que no sienten los demas
Die andere nicht fühlen
La que todos vivimos
Die wir alle leben
Y algun día explotará
Und die eines Tages explodiert





Авторы: Pedro Suárez-vértiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.