Текст и перевод песни Pedro Suárez-Vértiz La Banda - Cuando Pienses En Volver
Cuando Pienses En Volver
Когда ты решишь вернуться
Cuando
pienses
en
volver
Когда
ты
решишь
вернуться,
Aquí
están
tus
amigos,
tu
lugar
y
tu
mujer
Здесь
твои
друзья,
твой
дом
и
твоя
жена.
Y
te
abrazarán
И
тебя
обнимут,
Dirán
que
el
tiempo
no
pasó
Скажут,
что
время
не
прошло,
Y
te
amarán
con
todo
el
corazón
И
будут
любить
тебя
всем
сердцем.
Trabajas
hasta
muy
tarde
y
no
puedes
descansar
Ты
работаешь
допоздна
и
не
можешь
отдохнуть,
Las
palabras
de
tu
madre
empiezan
a
sonar
Слова
твоей
матери
начинают
звучать,
Cuando
tú
te
estés
muriendo
por
un
poco
de
amor
Когда
ты
умираешь
от
недостатка
любви:
Hijito
sigue
adelante
domina
al
corazón
"Сынок,
иди
вперед,
управляй
своим
сердцем,
Debes
sacar
los
tormentos
de
tu
corazón
Ты
должен
изгнать
мучения
из
своего
сердца,
Pues
el
dolor
no
es
eterno
y
pronto
saldrá
el
sol
Ведь
боль
не
вечна,
и
скоро
взойдет
солнце,
Saldrá
el
sol
Взойдет
солнце."
Cuando
pienses
en
volver
Когда
ты
решишь
вернуться,
Aquí
están
tus
amigos,
tu
lugar
y
tu
mujer
y
te
abrazarán
Здесь
твои
друзья,
твой
дом
и
твоя
жена,
и
тебя
обнимут,
Dirán
que
el
tiempo
no
pasó
Скажут,
что
время
не
прошло,
Y
te
amarán
con
todo
el
corazón
И
будут
любить
тебя
всем
сердцем.
Puede
ser
que
en
tu
tierra
no
había
a
donde
ir
Может
быть,
на
твоей
земле
не
было
куда
идти,
Puede
ser
que
tus
sueños
no
tenían
lugar
Может
быть,
твоим
мечтам
не
было
места,
Pero
solo
en
tu
cuarto
tú
tendrás
que
admitir
Но
только
в
своей
комнате
ты
должен
признать,
Que
podía
haber
pobreza
pero
nunca
soledad
Что
могла
быть
бедность,
но
никогда
не
было
одиночества.
Quieres
sacar
los
tormentos
de
tu
corazón
Ты
хочешь
изгнать
мучения
из
своего
сердца,
Pues
el
dolor
no
es
eterno
y
pronto
saldrá
el
sol
Ведь
боль
не
вечна,
и
скоро
взойдет
солнце,
Saldrá
el
sol.
Взойдет
солнце.
Cuando
pienses
en
volver
Когда
ты
решишь
вернуться,
Aquí
están
tus
amigos,
tu
lugar
y
tu
mujer
Здесь
твои
друзья,
твой
дом
и
твоя
жена.
Y
te
abrazarán
И
тебя
обнимут,
Dirán
que
el
tiempo
no
pasó
Скажут,
что
время
не
прошло,
Y
te
amarán
con
todo
el
corazón
И
будут
любить
тебя
всем
сердцем.
Quieres
sacar
los
tormentos
de
tu
corazón
Ты
хочешь
изгнать
мучения
из
своего
сердца,
Pues
el
dolor
no
es
eterno
y
pronto
saldrá
el
sol
Ведь
боль
не
вечна,
и
скоро
взойдет
солнце,
Saldrá
el
sol
Взойдет
солнце.
Cuando
pienses
en
volver
Когда
ты
решишь
вернуться,
Aquí
están
tus
amigos,
tu
lugar
y
tu
mujer
Здесь
твои
друзья,
твой
дом
и
твоя
жена.
Y
te
abrazarán
И
тебя
обнимут,
Dirán
que
el
tiempo
no
pasó
Скажут,
что
время
не
прошло,
Y
te
amarán
con
todo
el
corazón
И
будут
любить
тебя
всем
сердцем.
Cuando
ya
tú
estés
acá
Когда
ты
будешь
здесь,
Trabaja
hasta
las
lágrimas
como
lo
hacías
allá
Работай
до
слез,
как
ты
делал
там,
Solo
así
verás
que
tu
país
no
fracasó
Только
так
ты
увидишь,
что
твоя
страна
не
потерпела
неудачу,
Sino
que
tanto
amor
te
relajó
А
просто
столько
любви
тебя
расслабило.
Y
te
abrazarán
И
тебя
обнимут,
Dirán
que
el
tiempo
no
pasó
Скажут,
что
время
не
прошло,
Y
te
amarán
con
todo
el
corazón
И
будут
любить
тебя
всем
сердцем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.