Текст и перевод песни Pedro Suárez-Vértiz - Marilo
Tíralo
Pedro
Кидай,
Педро
Me
encantabas
Mariló
(lalalá,
lalalalalá)
Ты
очаровывала
меня,
Марило
(лалала,
лалалалала)
De
Perú
pa'
España
niño
(lalalá,
lalalalá,
lalála)
Из
Перу
в
Испанию,
малышка
(лалала,
лалалала,
лалала)
La
conexión
con
sabor,
¡tíralo!
Связь
с
особым
колоритом,
кидай!
Ya
no
quiero
hoteles
Больше
не
хочу
отелей
Ni
salir
de
copas
И
выходить
на
вечеринки
Yo
no
quiero
besos
Я
не
хочу
поцелуев
Besos
sin
valor
Бесценных
поцелуев
Yo
no
quiero
un
cuerpo
Я
не
хочу
тела
De
fin
de
semana
Для
выходных
Yo
no
quiero
sexo
Я
не
хочу
секса
Solo
quiero
amor
Я
хочу
только
любви
Mariló-ó-ó-ó-ó
Марило-о-о-о-о
Hoy
te
llama
mi
corazón
Сегодня
тебя
зовет
мое
сердце
Hoy
te
llaman
mis
sentimientos
Сегодня
тебя
зовут
мои
чувства
Necesito
esa
sensación
Мне
нужно
это
ощущение
La
sensación
inocente
Ощущение
невинности
La
sensación
de
tenerte
Ощущение
обладания
тобой
Mariló,
Mariló,
Mariló
Марило,
Марило,
Марило
Hoy
te
llamo
yo
Сегодня
я
зову
тебя
Una
montaña
rusa
Американские
горки
Que
no
retrocede
Которые
не
останавливаются
Ella
era
mi
amor
Она
была
моей
любовью
Yo
era
pequeñito,
oh-oh
Я
был
маленьким,
о-о
O
ella
era
muy
alta
Или
она
была
очень
высокой
Nos
dábamos
besos
Мы
целовались
En
el
ascensor,
oh-oh-oh
В
лифте,
о-о-о
Me
encantabas
Mariló
Ты
очаровывала
меня,
Марило
Hoy
te
llama
mi
corazón
(hoy
te
llamo)
Сегодня
тебя
зовет
мое
сердце
(сегодня
я
зову
тебя)
Hoy
te
llaman
mis
sentimientos
(mis
sentimientos
y
mi
amor)
Сегодня
тебя
зовут
мои
чувства
(мои
чувства
и
моя
любовь)
Necesito
esa
sensación
Мне
нужно
это
ощущение
La
sensación
inocente
Ощущение
невинности
La
sensación
de
tenerte
Ощущение
обладания
тобой
Mariló-ó-ó-ó-ó
Марило-о-о-о-о
Solo
sueño
con
Mariló
Я
только
и
мечтаю
о
Марило
Quisiera
verte
otra
vez
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Hoy
te
llaman
mis
sentimientos
Сегодня
тебя
зовут
мои
чувства
Te
llaman
ellos,
te
llamo
yo
Они
зовут
тебя,
зову
я
тебя
Hoy
te
llama
mi
corazón
Сегодня
тебя
зовет
мое
сердце
(Mi
corazón
quiere
tu
amor)
(Мое
сердце
хочет
твоей
любви)
(Mi
corazón
quiere
tu
amor)
(Мое
сердце
хочет
твоей
любви)
Sola,
pa'
que
tú
no
esté
sola
Одна,
чтобы
ты
не
была
одна
Te
canto
desde
el
alma
y
sin
temor
hasta
Lola
Я
пою
тебе
от
души
и
без
страха
даже
для
Лолы
Puede
mover
la
cola
marido,
mujer
Муж
может
пошевелить
хвостом,
жена
Hasta
que
rompas
la
ola,
hasta
el
amanecer
Пока
ты
не
сломаешь
волну,
пока
не
настанет
рассвет
La
vida
te
engaña
Жизнь
обманывает
тебя
Y
piensas
que
creces
И
ты
думаешь,
что
растешь
Termina
la
infancia
Детство
заканчивается
Y
eso
es
lo
mejor
И
это
лучшее
Compré
una
guitarra
Я
купил
гитару
Me
volví
un
bandido
Я
стал
бандитом
Conocí
mujeres
Я
встретил
женщин
Mi
vida
cambió
Моя
жизнь
изменилась
¿Dónde
estabas
Mariló?
Где
ты
была,
Марило?
Hoy
te
llama
mi
corazón
(hoy
te
llama)
Сегодня
тебя
зовет
мое
сердце
(сегодня
оно
зовет
тебя)
Hoy
te
llaman
mis
sentimientos
(mis
sentimientos)
Сегодня
тебя
зовут
мои
чувства
(мои
чувства)
Necesito
esa
sensación
Мне
нужно
это
ощущение
Mariló-ó-ó-ó-ó
Марило-о-о-о-о
Solo
sueño
con
Mariló
(sueño
contigo
mi
amor)
Я
только
и
мечтаю
о
Марило
(я
мечтаю
о
тебе,
моя
любовь)
Hoy
te
llaman
mis
sentimientos
Сегодня
тебя
зовут
мои
чувства
Hoy
te
llama
mi
corazón
Сегодня
тебя
зовет
мое
сердце
La
montaña
rusa
no
va
hacia
atrás
Американские
горки
не
едут
назад
La
vida
no
retrocede...
Жизнь
не
идет
назад...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Suárez-vértiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.