Pedro Vargas - Aquel amor (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Vargas - Aquel amor (Remastered)




Aquel amor (Remastered)
Та любовь (Remastered)
No se si esta sea la forma de decirte
Не знаю, как сказать тебе,
Que la vida se me muere a pedacitos
Что жизнь моя на части рвется,
Cada ves que los veo juntos
Когда вас вместе вижу я,
Que tragarme este amor ante tu presencia
Что скрывать любовь свою в твоем присутствии,
De verdad me duele mucho
Мне очень больно, правда,
Que me pone entre la espada y el abismo
Что между пропастью и острием меча я,
Lo que llevo aquí en el alma
С тем, что храню я в своей душе,
Que me coloca entre el cielo y el infierno
Что между адом и небесами я,
Por que quiero tus miradas
Ведь я ловлю твои взгляды,
Pero declárame a sido un imposible
Но признаться тебе невозможно,
Por que al intentar no hablar de su persona
Ведь если я не говорю о нем,
Dices que le amas dices que le adoras
Ты говоришь, что любишь, что боготворишь его,
Y me vuelves una enredadera el mundo
И мир мой переворачивается с ног на голову,
Inconcientemente suele preguntarme
Невольно ты меня спрашиваешь,
Si te ves bonita para ir a su encuentro
Красива ли ты для встречи с ним,
Que te ves tan linda debo contestarte
Что выглядишь прекрасно, я должен ответить,
Pa que como amiga me dejes un beso
Чтобы ты, как подруга, поцелуй мне подарила.
Y aquel amigo que siempre has visto
И тот друг, которого ты всегда видела,
Siempre te lleva dentro del alma
Всегда носит тебя в своей душе,
Que por tu culpa vivo y existo
Что из-за тебя живу и существую я,
Triste mi vida vacía y sin calma
Печальна жизнь моя, пуста и безмятежна,
Y tu inocente no sabes nada
А ты, невинная, ничего не знаешь,
Pero te robas mis sentimientos
Но крадешь мои чувства,
Y diariamente mi vida matas
И ежедневно убиваешь меня,
Cuando te miro rogarle un beso
Когда вижу, как ты выпрашиваешь у него поцелуй,
Y eres mi amiga y así lo entiendo
И ты моя подруга, и я это понимаю,
Pero es injusto lo que nos pasa
Но несправедливо то, что происходит с нами,
Por el te mueres por ti yo muero
Ты по нему умираешь, я по тебе умираю,
Pero el te tiene sin sentir nada
Но он тебя имеет, ничего не чувствуя.
Y aquel amigo que siempre has visto
И тот друг, которого ты всегда видела,
Siempre te lleva dentro del alma
Всегда носит тебя в своей душе,
Que por tu culpa vivo y existo
Что из-за тебя живу и существую я,
Triste mi vida vacía y sin calmaaaa.
Печальна жизнь моя, пуста и безмятежна.
(Y como dice heber "con sentimiento")
как говорит Хебер, чувством")
Si encontrara alguna forma de decirte
Если бы я нашел способ сказать тебе,
Que me duele que malgastes tu existencia
Что мне больно, что ты тратишь свою жизнь,
Tras su amor y me pregunto
На его любовь, и я спрашиваю себя,
Si al final seré quien pueda abrir tus ojos
Смогу ли я в конце концов открыть тебе глаза,
Por que se lo quieres mucho
Ведь ты его так сильно любишь,
Si supieras que te leo con mi conciencia
Если бы ты знала, что я читаю тебя своим сознанием,
Por que quiero enamorarte
Ведь я хочу влюбить тебя в себя,
Pero entiendo que el maneja tu inocencia
Но понимаю, что он управляет твоей невинностью,
Y se que debo callarme
И знаю, что должен молчать,
Debo ser testigo en tus ansias de amarle
Должен быть свидетелем твоего стремления любить его,
Como el te lastima con su prepotencia
Как он ранит тебя своим высокомерием,
El sabe muy bien no vas a dejarle
Он прекрасно знает, что ты его не бросишь,
Que lo pierdes todo ante su presencia
Что ты теряешь все в его присутствии,
Y yo enamorado corro a consolarte
А я, влюбленный, бегу утешать тебя,
Y pongo mi pecho a refugiar tu llanto
И подставляю свою грудь, чтобы укрыть твои слезы,
Y es entonces cuando quiero confesarte
И именно тогда я хочу признаться тебе,
Que me gustas mucho que te quiero tanto
Что ты мне очень нравишься, что я так сильно тебя люблю.
Y aquel amigo que siempre has visto
И тот друг, которого ты всегда видела,
Siempre te lleva dentro del alma
Всегда носит тебя в своей душе,
Que por tu culpa vivo y existo
Что из-за тебя живу и существую я,
Triste mi vida vacía y sin calma
Печальна жизнь моя, пуста и безмятежна,
Y tu inocente no sabes nada
А ты, невинная, ничего не знаешь,
Pero te robas mis sentimientos
Но крадешь мои чувства,
Y diariamente mi vida matas
И ежедневно убиваешь меня,
Cuando te miro rogarle un beso
Когда вижу, как ты выпрашиваешь у него поцелуй.
Y aquel amigo que siempre has visto
И тот друг, которого ты всегда видела,
Siempre te lleva dentro del alma
Всегда носит тебя в своей душе,
Que por tu culpa vivo y existo
Что из-за тебя живу и существую я,
Triste mi vida vacía y sin calma
Печальна жизнь моя, пуста и безмятежна.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.