Pedro Vargas - La Negra Noche - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Vargas - La Negra Noche - Remastered




La Negra Noche - Remastered
Black Night - Remastered
La negra noche, tendió su manto
Black night, spread your cloak
Surgió la niebla, murió la luz
Fog appeared, the light died
Y en las tinieblas de mi alma triste
And in the darkness of my sad soul
Como una estrella brotaste tú.
Like a star, you emerged.
Ven ilumina la herida senda
Come light the wounded path
Por donde vaga loca ilusión.
Where crazy dreams roam.
Dame tan solo una esperanza
Give me just one hope
Que fortifique mi corazón.
To strengthen my heart.
Cuando en las noches
When at night
Nace el rocío
The dew is born
Y en los jardines
And in the gardens
Nace la flor
The flower is born
Así en mi alma niña adorada
So in my soul, adored girl
Nació mi amor.
My love was born.
Ya veo que asoma
I see it approaching
Tras la ventana
Behind the window
Tu rostro de ángel
Your angelic face
Encantador
Charming
Siento la dicha.
I feel the joy.
Dentro de mi alma no hay tinieblas
There is no darkness in my soul
Ya no hay tinieblas, ya salió el sol.
There is no more darkness, the sun has risen.
Cuando en las noches
When at night
Nace el rocío
The dew is born
Y en los jardines
And in the gardens
Nace la flor
The flower is born
Así en mi alma niña adorada
So in my soul, adored girl
Nació mi amor.
My love was born.
Ya veo que asoma
I see it approaching
Tras la ventana
Behind the window
Tu rostro de ángel
Your angelic face
Encantador
Charming
Siento la dicha.
I feel the joy.
Dentro de mi alma no hay tinieblas
There is no darkness in my soul
Ya no hay tinieblas, ya salió el sol
There is no more darkness, the sun has risen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.