Текст и перевод песни Pedro Vargas - La Negra Noche (Remasterizado)
La Negra Noche (Remasterizado)
Dark Black Night (Remastered)
La
negra
noche
tendió
su
manto
The
black
night
stretches
its
cloak
Surgió
la
niebla,
murió
la
luz
Fog
appears,
the
light
is
gone
Y
en
las
tinieblas
de
mi
alma
triste
And
in
the
darkness
of
my
soul
Como
una
estrella,
brotaste
tú.
You
have
blossomed
like
a
star.
Ven
ilumina
la
herida
senda
Come,
light
up
the
wounded
path
Por
donde
vaga
loca
ilusión
Where
crazy
illusion
wanders
Dame
tan
solo,
una
esperanza
Give
me
just
one
hope
Que
por
ti
vive,
mi
corazón
Because
my
heart
lives
for
you
Cuando
en
las
noches,
nace
el
rocío
When
the
dew
is
born
at
night
Y
en
los
jardines,
nace
la
flor
And
the
flower
is
born
in
the
gardens
Así
en
mi
alma
niña
adorada
My
love
was
born
in
my
soul
Nació
mi
amor.
My
dear
girl.
Ya
veo
que
asoma
tras
la
ventana
Now
I
see
that
it
emerges
behind
the
window
Tu
rostro
de
ángel
encantador
Your
enchanting
angel's
face
Siento
la
dicha
dentro
de
mi
alma
I
feel
bliss
within
my
soul
No
hay
tinieblas,
ya
no
hay
tinieblas
There
is
no
darkness,
no
more
darkness
Ya
salió
el
sol.
For
the
sun
has
risen.
Cuando
en
las
noches,
nace
el
rocío
When
the
dew
is
born
at
night
Y
en
los
jardines
nace
la
flor
And
the
flower
is
born
in
the
gardens
Así
en
mi
alma
niña
adorada
My
love
was
born
in
my
soul
Nació
mi
amor
My
dear
girl.
Ya
veo
que
asoma
tras
la
ventana
Now
I
see
that
it
emerges
behind
the
window
Su
rostro
de
ángel,
encantador
Your
enchanting
angel's
face
Siento
la
dicha
dentro
de
mi
alma
I
feel
bliss
within
my
soul
No
hay
tinieblas,
ya
no
hay
tinieblas
There
is
no
darkness,
no
more
darkness
Ya
salió
el
sol.
For
the
sun
has
risen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio D. Uranga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.