Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bonito
Как тебе повезет
Ojalá
que
te
vaya
bonito
Надеюсь,
тебе
все
будет
хорошо
Ojalá
que
se
acaben
tus
penas
Надеюсь,
твоя
грусть
останется
в
прошлом
Que
te
digan
que
yo
ya
no
existo
Чтобы
тебе
сказали,
что
меня
больше
нет
Que
conozcas
personas
más
buenas
Чтобы
ты
встретила
людей
лучше,
чем
я
Que
te
dén
lo
que
no
pude
darte
Чтобы
тебе
дали
то,
что
не
смог
дать
я
Aunque
yo
te
haya
dado
de
todo
Хотя
я
и
отдавал
тебе
всего,
что
мог
Nunca
más
volveré
a
molestarte
Я
больше
не
буду
тебя
тревожить
Te
adoré,
te
perdí,
ya
ni
modo
Любил
я
тебя,
потерял...
так
судьба
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Сколько
всего
осталось
неутоленным
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Глубоко,
на
дне
моей
души
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Сколько
света
ты
оставила
за
собой
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
Не
знаю,
как
я
все
это
погашу
Ojalá
que
mi
amor
no
te
duela
Надеюсь,
моя
любовь
не
причинит
тебе
боль
Y
te
olvides
de
mí
para
siempre
И
ты
забудешь
меня
навсегда
Que
se
llenen
de
sangre
tus
venas
Пусть
заполнится
твоя
кровь
страстью
Y
te
vista
la
vida
de
suerte
И
жизнь
нарядит
тебя
в
удачу
Yo
no
sé
si
tu
ausencia
me
mate
Не
знаю,
убьет
ли
меня
твое
отсутствие
Aunque
tengo
mi
pecho
de
acero
Хотя
грудь
моя
сделана
из
стали
Pero
nadie
me
llame
cobarde
Но
пусть
никто
не
называет
меня
трусом
Sin
saber
hasta
donde
la
quiero
Не
зная,
как
сильно
я
тебя
люблю
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Сколько
всего
осталось
неутоленным
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Глубоко,
на
дне
моей
души
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Сколько
света
ты
оставила
за
собой
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
Не
знаю,
как
я
все
это
погашу
Ojalá
que
te
vaya
bonito
Надеюсь,
тебе
все
будет
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Альбом
El Rey
дата релиза
01-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.