Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retrovisor - Ao Vivo
Rückspiegel - Live
Deve
haver
por
aí,
alguém
que
aceite
minhas
imperfeições
Es
muss
da
draußen
jemanden
geben,
der
meine
Unvollkommenheiten
akzeptiert
Minhas
loucuras,
minhas
confusões
Meinen
Wahnsinn,
meine
Verwirrungen
Deve
haver
por
aí,
alguém
que
aceite
meu
jeito
carente
Es
muss
da
draußen
jemanden
geben,
der
meine
bedürftige
Art
akzeptiert
Que
seja
passado,
futuro
e
presente
Der
Vergangenheit,
Zukunft
und
Gegenwart
ist
Bem
melhor
que
você
Viel
besser
als
du
Alguém
com
mais
sentimento
Jemand
mit
mehr
Gefühl
Que
não
seja
apenas
de
momento
Der
nicht
nur
für
den
Moment
ist
Que
bagunce
minha
cama
mas
deixe
o
coração
inteiro
Der
mein
Bett
durcheinander
bringt,
aber
mein
Herz
ganz
lässt
Alguém
que
acorde
com
um
leve
sorriso
Jemand,
der
mit
einem
leichten
Lächeln
aufwacht
E
me
faça
perder
o
juízo
Und
mich
den
Verstand
verlieren
lässt
Alguém
bem
melhor
que
você
Jemand,
der
viel
besser
ist
als
du
Quando
eu
estiver
feliz
Wenn
ich
glücklich
bin
Não
venha
dizer
que
ninguém
avisou
Komm
nicht
und
sag,
niemand
hätte
dich
gewarnt
Eu
vou
te
olhar
pelo
retrovisor
Ich
werde
dich
im
Rückspiegel
betrachten
E
você
vai
ser
passado
Und
du
wirst
Vergangenheit
sein
Quando
eu
estiver
feliz
Wenn
ich
glücklich
bin
Não
venha
dizer
que
ninguém
avisou
Komm
nicht
und
sag,
niemand
hätte
dich
gewarnt
Eu
vou
te
olhar
pelo
retrovisor
Ich
werde
dich
im
Rückspiegel
betrachten
O
amor
ultrapassado
Die
überholte
Liebe
E
o
futuro
do
meu
lado
Und
die
Zukunft
an
meiner
Seite
Bem
melhor
que
você
Viel
besser
als
du
E
bem
melhor
que
você
Und
viel
besser
als
du
Alguém
com
mais
sentimento
Jemand
mit
mehr
Gefühl
Que
não
seja
apenas
de
momento
Der
nicht
nur
für
den
Moment
ist
Que
bagunce
a
cama
mas
deixe
o
coração
inteiro
Der
mein
Bett
durcheinanderbringt,
aber
mein
Herz
ganz
lässt
Alguém
que
acorde
com
um
leve
sorriso
Jemand,
der
mit
einem
leichten
Lächeln
aufwacht
Que
me
faça
perder
o
juízo
Und
mich
den
Verstand
verlieren
lässt
Alguém
bem
melhor
que
você
Jemand,
der
viel
besser
ist
als
du
Quando
eu
estiver
feliz
Wenn
ich
glücklich
bin
Não
venha
dizer
que
ninguém
avisou
Komm
nicht
und
sag,
niemand
hätte
dich
gewarnt
Eu
vou
te
olhar
pelo
retrovisor
Ich
werde
dich
im
Rückspiegel
betrachten
E
você
vai
ser
passado
Und
du
wirst
Vergangenheit
sein
Quando
eu
estiver
feliz
Wenn
ich
glücklich
bin
Não
venha
dizer
que
ninguém
avisou
Komm
nicht
und
sag,
niemand
hätte
dich
gewarnt
Eu
vou
te
olhar
pelo
retrovisor
Ich
werde
dich
im
Rückspiegel
betrachten
O
amor
ultrapassado
Die
überholte
Liebe
E
o
futuro
do
meu
lado
Und
die
Zukunft
an
meiner
Seite
Bem
melhor
que
você
Viel
besser
als
du
E
bem
melhor
que
você
Und
viel
besser
als
du
E
bem
melhor
que
você
Und
viel
besser
als
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Vinicius Carlos Alves, Francisco Benicio De Sa Neto, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Renno Saraiva Macedo E Silva, Isaias Gomes Da Silva Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.