Pedro e Benicio - Serumaninho - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Serumaninho - Ao Vivo - Pedro e Benicioперевод на немецкий




Serumaninho - Ao Vivo
Menschlein - Live
Olha só, nem precisa complicar
Schau mal, es ist gar nicht nötig, es zu verkomplizieren
Conheço esse olhar
Ich kenne diesen Blick
E hoje de manhã no meu espelho
Und heute Morgen in meinem Spiegel
Quando eu acordei
Als ich aufwachte
Nem sei se é certo
Ich weiß nicht, ob es richtig ist
Mas a gente deu certo
Aber zwischen uns hat es schon gepasst
E quer toda hora perto
Und wir wollen uns ständig nah sein
Na distância exata te abraço
In der perfekten Entfernung umarme ich dich
E como diz o ditado
Und wie das Sprichwort sagt
sei que somos dois serumaninhos
Ich weiß nur, dass wir zwei Menschlein sind
Que delícia é ficar agarradinho
Wie schön es ist, aneinander gekuschelt zu sein
Nosso beijo combinou, rapidinho rolou
Unser Kuss hat gepasst, es hat schnell gefunkt
Feito flor e beija-flor deu bem certinho
Wie Blume und Kolibri, es hat gut gepasst
sei que somos dois serumaninhos
Ich weiß nur, dass wir zwei Menschlein sind
Que delícia é ficar agarradinho
Wie schön es ist, aneinander gekuschelt zu sein
Nosso beijo combinou, rapidinho rolou
Unser Kuss hat gepasst, es hat schnell gefunkt
Feito flor e beija-flor deu bem certinho
Wie Blume und Kolibri, es hat gut gepasst
E somos dois serumaninhos
Und wir sind zwei Menschlein
Êh
Yeah
E assim
Und so
E olha só, nem precisa complicar
Und schau mal, es ist gar nicht nötig, es zu verkomplizieren
Conheço esse olhar
Ich kenne diesen Blick
E hoje de manhã no meu espelho
Und heute Morgen in meinem Spiegel
Quando eu acordei
Als ich aufwachte
Nem sei se é certo
Ich weiß nicht, ob es richtig ist
Mas a gente deu certo
Aber zwischen uns hat es schon gepasst
E quer toda hora perto
Und wir wollen uns ständig nah sein
Na distância exata te abraço
In der perfekten Entfernung umarme ich dich
E como diz o ditado
Und wie das Sprichwort sagt
Vem
Komm
sei que somos dois serumaninhos
Ich weiß nur, dass wir zwei Menschlein sind
Que delícia é ficar agarradinho
Wie schön es ist, aneinander gekuschelt zu sein
Nosso beijo combinou, rapidinho rolou
Unser Kuss hat gepasst, es hat schnell gefunkt
Feito flor e beija-flor deu bem certinho
Wie Blume und Kolibri, es hat gut gepasst
sei que somos dois serumaninhos
Ich weiß nur, dass wir zwei Menschlein sind
Que delícia é ficar agarradinho
Wie schön es ist, aneinander gekuschelt zu sein
Nosso beijo combinou, rapidinho rolou
Unser Kuss hat gepasst, es hat schnell gefunkt
Feito flor e beija-flor deu bem certinho
Wie Blume und Kolibri, es hat gut gepasst
E somos dois serumaninhos
Und wir sind zwei Menschlein
Olha
Schau mal
Brigado
Danke





Авторы: Francisco Benicio De Sa Neto, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Isaias Gomes Da Silva Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.