Pedropiedra feat. Gepe - Abuela Come On (feat. Gepe) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedropiedra feat. Gepe - Abuela Come On (feat. Gepe)




Abuela Come On (feat. Gepe)
Grandma Come On (feat. Gepe)
El amor se va los celos no
Love comes and goes, but jealousy remains
Dijo el abuelo luego de comer
Said the old man after eating
Quizás pensando en esa mujer
Thinking, perhaps, of that woman
Que encontró la muerte bajo un camión
Who met death under a truck
El amor se va los celos no
Love comes and goes, but jealousy remains
Y mil voces suenan como un susurro
A thousand voices sound like whispers
Aunque vaya volando en un avión
Even flying on a plane
Siempre puede en tu cara aterrizar
It can always land on your face
(Vivo pensando en ella)
(I think about her all the time)
(Vivo pensando en ella)
(I think about her all the time)
(Vivo pensando en ella)
(I think about her all the time)
(Vivo pensando en ella)
(I think about her all the time)
Te vi te vi en un McDonalds
I saw you, I saw you in a McDonalds
Con un tipo con pinta de abogado
With a guy who looked like a lawyer
Se reían de la cajera
They were laughing at the cashier
Pagaron un cuarto a medias
They split the cost of a quarter pounder
El amor se va los celos no
Love comes and goes, but jealousy remains
Dijo el abuelo luego de comer
Said the old man after eating
Quizás pensando en esa mujer
Thinking, perhaps, of that woman
Que halló la muerte bajo un camión
Who met death under a truck
Hermano, hermana, abuelo, abuela, papito, mamita, amigo, amiga, eh!
Brother, sister, grandfather, grandmother, daddy, mommy, friend, my dear, eh!
Hermano, hermana, abuelo, abuela, papito, mamita, amigo, amiga
Brother, sister, grandfather, grandmother, daddy, mommy, friend, my dear
Mírame mírame bi mírame bien
Look at me look at me look at me well
Mírame a los ojos que te quiero ver
Look me in the eyes so I can see you
No me no me mientas
Don't lie to me
No te no te no te mentiré
I won't lie to you
Vamos en el diez y quedan veintitres
We're going on the ten and there are twenty-three left
Tocaré la puerta
I'll knock on the door
Tu adentro yo afuera
You inside, me outside
Mírame hacia arriba
Look up at me
Varios cóndores dan vuelta
Some condors are circling
Estamos cerca no te mentiré
We're close, I won't lie to you
Ábrame la puerta sube sube al veintitres
Open the door for me, come up to twenty-three
El amor se va los celos no
Love comes and goes, but jealousy remains
Dijo la yegua al caballo
Said the mare to the stallion
Después de vivir cien años
After a hundred years together
Y acariciarse con varios
And caressing themselves with many
El amor se va los celos no
Love comes and goes, but jealousy remains
Dijo el abuelo luego de comer
Said the old man after eating
Quizás pensando en esa mujer
Thinking, perhaps, of that woman
Que halló la muerte bajo un camión
Who met death under a truck
Hermano, hermana, abuelo, abuela, papito, mamita, amigo, amiga
Brother, sister, grandfather, grandmother, daddy, mommy, friend, my dear
Hermano, hermana, abuelo, abuela, papito, mamita, amigo, amiga
Brother, sister, grandfather, grandmother, daddy, mommy, friend, my dear
(Vivo pensando en ella)
(I think about her all the time)
(Vivo pensando en ella)
(I think about her all the time)
(Vive pensando en ella)
(I think about her all the time)
Aló!
Hello!
Vivo pensando en ella
I think about her all the time
Hmmmmmm hmmm hmmm
Hmmmmmm hmmm hmmm





Авторы: Pedro Subercaseaux Garcia De La Huerta, Daniel Alejandro Riveros Sepulveda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.