Pedropiedra - Inteligencia Dormida (Cumbia) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedropiedra - Inteligencia Dormida (Cumbia)




Inteligencia Dormida (Cumbia)
Sleeping Intelligence (Cumbia)
Cumbia!
Cumbia!
Bailalo
Dance with me
Cumbia!
Cumbia!
En la ciudad
In the city
En el día en que nací
The day I was born
El doctor se confundió
The doctor was wrong
Dijo que yo era retrasado
He said I was slow
Mi mamá se lo creyó
My mother believed him
Pobre casi se murió
She was dying inside
Menos mal estaba equivocado
Thank goodness he was mistaken
Luego fui creciendo
Soon I would grow
Me puse inteligente
Grow intelligent
En el colegio estaba un año adelantado
Be promoted early in school
No había más que hacer
There was nothing more to do
Que estar ahí sentado
Than to sit there still
Todas las manitos en el aire!
Put your hands up!
Que fácil era antes
Those were the easy days
Llegar volando hasta el planeta marte
Flying to Mars
Atravesando el cielo
Sailing across the sky
En una nave dibujada
In a spaceship drawn with a crayon
Si no te despertaste
If you didn’t wake up
Después de que vinieron a avisarte
After they came to alert you
Por disfrutar lo bueno de quedarte
Enjoy the pleasure of staying
En la cama
In bed
Es el sueño de una inteligencia dormida
It’s the dream of a sleeping intelligence
Que sueña con vivir el día
That dreams of living its life
Pero que no puede despertar
But can’t manage to wake up
Es el sueño de una inteligencia dormida
It’s the dream of a sleeping intelligence
Que sueña con vivir el día
That dreams of living its life
Pero se resiste a despertar
But refuses to wake up
(Bailalo)
(Dance with me)
En el día que morí
The day I died
El cura se confundió
The priest was wrong
Dijo que yo era una gran hombre
He said I was a great man
La familia me lloró
My family missed me
Mirando una fotografía,
Staring at a photograph
Hicieron un brindis en mi nombre
They all gave toasts in my name
Sólo me repito que
I kept telling myself
A veces es fácil olvidar de donde vienes y quien eres
That sometimes it’s easy to forget
Yo lo que hice bien
I know what I did right
Yo lo que hice mal
I know what I did wrong
Tibia está la cama,
The bed is so warm
El sol pega a la ventana
The sun is shining through the window
Tengo sábanas pegadas en la cara
The sheets are tangled around your face
No me quiero levantar,
I don’t want to get up
No me quiero trabajar
I don’t want to go to work
No quiero saber nada de nada
I don’t want to have to think
Traeme un espejo a ver
Bring me a mirror to see
Si puedo reconocer
If I can recognize
A ese viejo que me está mirando
The old man staring at me
Antes era como yo pronto seré como él
I used to be like you and soon I’ll be one of them
Todas las manitos en el aire!
Put your hands up!
Que fácil era antes
Those were the easy days
Llegar volando hasta el planeta Marte
Flying to Mars
Atravesando el cielo
Sailing across the sky
En una nave dibujada
In a spaceship drawn with a crayon
Yo quiero despertarme
I want to wake up
Antes que tu vengas a avisarme
Before you come to alert me
Y disfrutar lo bueno de salirme de la cama
And enjoy the pleasure of getting out of bed
Es el sueño de una inteligencia dormida
It’s the dream of a sleeping intelligence
Que sueña con vivir el día
That dreams of living its life
Pero que no puede despertar
But can’t manage to wake up
Es el sueño de una inteligencia dormida
It’s the dream of a sleeping intelligence
Que sueña con vivir el día
That dreams of living its life
Pero se resiste a despertar
But refuses to wake up
Se resiste a despertar
Refuses to wake up
Arriba las manos!
Up with your hands!
Cumbia!
Cumbia!
Bailalo!
Dance with me!





Авторы: Pedro Subercaseaux Garcia De La Huerta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.