Текст и перевод песни Pedropiedra - Pelusita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras
por
callar
Words
to
hush
up
Que
solo
piensas
en
Who
only
thinks
about
La
puerta
del
salón
The
living
room
door
Que
no
aquí
That
it's
not
here
Encontrarás
tu
hogar
You'll
find
your
home
Encontrarás
la
paz
You'll
find
peace
Pelusita
prefiere
tener
My
little
furball
prefers
to
have
La
cabeza
en
otro
lugar
Her
head
somewhere
else
Pelusita
prefiere
estar
My
little
furball
prefers
to
be
Con
la
cabeza
en
otro
lugar
With
her
head
somewhere
else
Que
refleje
su
pupila
en
silencio
So
her
pupils
can
silently
reflect
Carreteras
a
un
paisaje
secreto
Highways
to
some
hidden
landscape
El
viento
empieza
a
soplar
As
the
wind
starts
to
blow
Por
un
día,
quédate
acá
Just
for
a
day,
stay
here
Pelusita
My
little
furball
Silencio
por
gritar
Silence
for
shouting
Es
normal
It's
quite
normal
Que
solo
piensas
en
Who
only
thinks
about
Las
puertas
y
ventanas
The
doors
and
windows
Quien
ama
un
cielo
gris
The
one
who
loves
a
gray
sky
No
es
diluvio
ni
tornado
It's
not
a
monsoon,
or
a
tornado
Nada
más
está
nublado
It's
just
a
bit
cloudy
No
es
mi
día
de
suerte
ni
tampoco
es
el
peor
It's
not
the
best,
or
the
worst,
day
of
my
life
Liviana
pelusita
My
sweet,
light
little
furball
Cerca
de
la
ventana
By
the
window
Sé
que
el
viento
te
llama
I
know
the
wind
is
calling
you
Mas
no
llegó
el
tiempo
de
partir
But
it's
not
yet
time
to
leave
Pelusita
prefiere
tener
My
little
furball
prefers
to
have
La
cabeza
en
otro
lugar
Her
head
somewhere
else
Pelusita
prefiere
estar
My
little
furball
prefers
to
be
Con
la
cabeza
en
otro
lugar
With
her
head
somewhere
else
Que
refleje
su
pupila
en
silencio
So
her
pupils
can
silently
reflect
Carreteras
a
un
paisaje
secreto
Highways
to
some
hidden
landscape
El
viento
empieza
a
soplar
As
the
wind
starts
to
blow
Por
un
día,
quédate
acá
(quédate
acá)
Just
for
a
day,
stay
here
(stay
here)
El
viento
empieza
a
silbar
As
the
wind
starts
to
whistle
Por
un
día,
quédate
acá
(quédate
acá)
Just
for
a
day,
stay
here
(stay
here)
El
viento
empieza
a
soplar
As
the
wind
starts
to
blow
Por
un
día,
quédate
acá
Just
for
a
day,
stay
here
Pelusita
My
little
furball
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ocho
дата релиза
03-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.