Pedropiedra - Rayito/Olita (Cumbia) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedropiedra - Rayito/Olita (Cumbia)




Rayito/Olita (Cumbia)
Лучик солнца/Волны (Кумбия)
Rayito de sol
Лучик солнца
Rayito de sol
Лучик солнца
Quema mi pena
Сжигай мою печаль
Con tu calor.
Своим теплом.
Olita de mar
Волны морские
Olita de mar
Волны морские
Lava mi culpa
Смывайте мою вину
Y vuelve a rodar.
И возвращайтесь снова.
Rayito de sol
Лучик солнца
Olita de mar
Волны морские
Agua con fuego
Вода с огнём
Sobre la tierra.
На земле.
(En la ciudad).
городе).
He pasado por la selva
Я шёл по джунглям
Con el machete en la mano
С мачете в руке
Y la petaca llena
И полной фляжкой
He subido por el cerro
Я поднимался на гору
A la piscina cochina
К грязному бассейну
Cerca del yacimiento.
Возле месторождения.
Me perdí en una
Я заблудился в
Ballena gigante
Гигантском ките
Buscando un diamante
В поисках алмаза
Fosforescente.
Фосфоресцирующего.
Soy la plaga
Я - чума
Que llegó de Marte
Что прибыла с Марса
Con la bandera de pirata
С пиратским флагом
Por delante.
Впереди.
Lo que hay entre
То, что между
y yo
Тобой и мной
Es una montaña
Это гора
Si no la subo hoy
Если я не поднимусь на неё сегодня
Menos mañana.
Тем более завтра.
Lo que hay entre
То, что между
y yo
Тобой и мной
Es una pantalla.
Это экран.
En esta isla
На этом острове
Rayito!
Лучик!
Yo no quiero estar
Я не хочу быть
Tan solo.
Так одинок.
Rayito de sol
Лучик солнца
Rayito de sol
Лучик солнца
Quema mi pena
Сжигай мою печаль
Con tu calor.
Своим теплом.
Olita de mar
Волны морские
Olita de mar
Волны морские
Lava mi culpa
Смывайте мою вину
Y vuelve a rodar.
И возвращайтесь снова.
Rayito de sol
Лучик солнца
Olita de mar
Волны морские
Agua con fuego
Вода с огнём
Sobre la tierra.
На земле.
(En la capital).
столице).
Te he visto sola
Я видел тебя одинокой
En el mall
В торговом центре
Mirando tu celular
Смотрящей в свой телефон
En la escalera mecánica
На эскалаторе
Te vas a tropezar
Ты споткнёшься
Te he visto en una Copec
Я видел тебя на заправке
Con el bajón a las diez
В десять утра
De la mañana y a la cama
Поникшей и желающей
No te quieres volver.
Хочешь вернуться обратно в кровать.
Te he visto en televisión
Я видел тебя по телевизору
Con tu risita de tonto
Со своим глупым смехом
Sin talento y tanto que
Без таланта, но так много
Intenta el tonto.
Пытающейся дурочки.
Te he visto en el espejo
Я видел тебя в зеркале
Eres ladrón o policía
Ты - вор или полицейский
Con vidrio en el techo
Со стеклом в потолке
Chileno de corazón
Чилийка в душе
(¿Qué es eso?).
(Что это значит?).
Hay que seguir caminando
Надо идти дальше
Y no queda poco
И осталось немного
Y los que nos quieren pegar
А те, кто хочет нас ударить
Vienen en moto.
Приезжают на мотоцикле.
Lo que hay entre
То, что между
y yo
Тобой и мной
Es un terremoto.
Это землетрясение.
En el puerto
В порту
Olita!
Волны!
I don′t wanna be so loless.
Я не хочу быть таким безнадежным.
Rayito de sol
Лучик солнца
Rayito de sol.
Лучик солнца.
Olita de mar
Волны морские
Olita de mar.
Волны морские.
Rayito de sol
Лучик солнца
Olita de mar.
Волны морские.
(En la capital).
столице).
Rayito de sol
Лучик солнца
Rayito de sol.
Лучик солнца.
Olita de mar
Волны морские
Olita de mar.
Волны морские.
Rayito de sol
Лучик солнца
Olita de mar
Волны морские
Agua con fuego
Вода с огнём
Sobre la tierra.
На земле.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.