Текст и перевод песни Pedropiedra - Sol Mayor (Canta Delaselva)
Sol Mayor (Canta Delaselva)
Соль мажор (Поёт Деласельва)
Sol
mayor,
brillas
para
todo
Соль
мажор,
ты
сияешь
для
всех
Y
a
la
vez,
vas
dejando
secos
sin
querer
И
в
то
же
время,
невольно
заставляешь
нас
иссохнуть
Atención,
paseo
escrito
en
fotos
Внимание,
фотогалерея
De
uno
a
diez,
lo
pasamos
bomba
nuclear
От
одного
до
десяти,
мы
провели
атомную
бомбу
Destruimos
la
embajada
y
tomamos
un
rehén,
mmm
Мы
разрушили
посольство
и
взяли
заложника,
ммм
Sábados,
estilo
independiente,
По
субботам,
в
независимом
стиле
Sin
persecución,
menos
accidentes
este
mes,
Без
преследований,
в
этом
месяце
меньше
аварий
Despertamos
al
vecino
con
aullidos
Мы
будим
соседа
воем
Y
de
día
se
quejaban
que
llorabas,
uoo
А
днём
они
жаловались,
что
ты
плачешь,
уо
Será
porque
somos,
dos
animales,
Может
быть,
потому
что
мы
двое
животных,
Que
no
podemos
escapar,
que
el
tiempo
nos
hecho
las
garras
uoo
Которые
не
могут
убежать,
нас
когтями
схватило
время,
уо
Será
porque
somos,
dos
vegetales,
Может
быть,
потому
что
мы
двое
растений,
Que
nadie
va
a
desconectar,
y
se
pudrieron
en
el
hospital.
Которые
никто
не
отключит,
и
мы
сгнием
в
больнице.
Sol
mayor,
brillas
para
siempre
Соль
мажор,
ты
сияешь
вечно
Y
a
la
vez,
vas
causando
estragos
sin
pedir,
И
в
то
же
время,
не
прося,
причиняешь
разрушения
Atención,
ni
que
te
reconozcan
Внимание,
даже
если
тебя
признают
Sálvanos,
de
vernos
las
caras
otra
vez
Спаси
нас,
от
того,
чтобы
снова
встречаться
с
тобой
Inundamos
con
insultos
la
escalera
Мы
засыпаем
лестницу
оскорблениями
Y
en
el
campo
nos
quitábamos
la
ropa
como
hippies
А
в
лесу
мы
сбрасывали
одежду,
как
хиппи
Será
porque
somos,
dos
animales,
Может
быть,
потому
что
мы
двое
животных,
Que
no
podemos
escapar,
que
el
tiempo
nos
hecho
las
garras
Которые
не
могут
убежать,
нас
когтями
схватило
время
Será
porque
somos,
dos
vegetales,
Может
быть,
потому
что
мы
двое
растений,
Que
nadie
va
a
desconectar,
y
se
pudrieron
en
el
hospital.
Которые
никто
не
отключит,
и
мы
сгнием
в
больнице.
Vestimos
de
luto
en
los
carnavales
На
карнавалах
мы
одеваемся
в
траур
Los
cuerpos
congelados
bajo
el
sol
Замороженные
тела
под
солнцем
Será
porque
somos,
dos
animales,
Может
быть,
потому
что
мы
двое
животных,
Que
mueren
estación
tras
estación,
Которые
умирают
сезон
за
сезоном,
Será
porque
somos,
dos
animales,
Может
быть,
потому
что
мы
двое
животных,
Que
mueren
de
estación
tras
estación.
Которые
умирают
сезон
за
сезоном.
El
amor
es
algo
que
es
muy
simple
Любовь
- это
что-то
очень
простое
Dos
personas
el
mismo
palpitar
Два
человека
с
одним
и
тем
же
сердцебиением
Dos
silencios
Два
молчания
Es
algo
muy
bello
Это
очень
красиво
Dos
personas
que
se
aman
al
mismo
palpitar
Два
человека,
которые
любят
друг
друга
с
одинаковым
сердцебиением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.