Текст и перевод песни Pedropiedra - Sonámbulo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
fiesta
parte
tipo
dos
Вечеринка
начинается
около
двух
A
lo
lejos
un
perro
ladró
Вдалеке
прокричала
собака
Alguien
tosió
o
¿se
despertó?
Кто-то
кашлянул
или,
может,
проснулся?
Lo
ojos
no
necesitó
Глаза
лишние
En
calzoncillo
papá
В
домашних
штанах
Baldosa
contra
planta
de
pie
Голая
ступня
касается
пола
A
oscuras
en
el
WC
В
темноте
на
унитазе
Sueña
el
reloj,
dice
"tic
tac"
Тикают
часы
Y
yo
grito
sin
sonar:
А
я
кричу
беззвучно:
Soy
el
guardián,
el
rondín
Я
сторож,
патрульный
Solo
un
sonámbulo
Просто
лунатик
Soy
el
Wanderers,
el
rambler
Я
Странник,
бродяга
Y
por
la
sombra
paso
И
хожу
в
тени
Qué
perdedor
ni
ganador
Ни
победитель,
ни
проигравший
Solo
un
sonámbulo
Просто
лунатик
Cuando
estás
dormida
Когда
ты
спишь
Yo
espero
el
nuevo
día
Я
жду
нового
дня
Y
¿te
digo
algo
más?
И
что
еще
я
могу
сказать?
Nada
me
importa
tanto
ya
Для
меня
уже
ничего
не
так
важно
El
sueño
se
acabó
Сон
окончен
Y
pronto
amanecerá
И
скоро
будет
рассвет
La
luna
brilla
en
3D
Луна
сияет
в
3D
En
4K
en
5G
en
HD
В
4K,
5G,
HD
Y
es
el
clon
de
otro
clon
И
является
клоном
другого
клона
Ya
la
vi,
simplemente
Я
ее
уже
видел,
в
общем,
Una
luna
más,
¿o
no?
Очередная
луна,
не
так
ли?
Y
tú
me
ignoras
dormida
А
ты
меня
игнорируешь
во
сне
En
la
cama
tan
calentita
Тебе
так
тепло
в
кровати
Yo
te
abrazo
mi
frazada
Я
обнимаю
свою
простыню
Mi
guatero,
mi
cuchara
Мою
грелку,
мою
ложку
Y
en
el
vacío
suspiro
И
с
тоской
вздыхаю
в
пустоту
Soy
el
guardián,
el
rondín
Я
сторож,
патрульный
Solo
un
sonámbulo
Просто
лунатик
Soy
el
Wanderers,
el
rambler
Я
Странник,
бродяга
Y
por
la
sombra
paso
И
хожу
в
тени
Qué
perdedor
ni
ganador
Ни
победитель,
ни
проигравший
Solo
un
sonámbulo
Просто
лунатик
Cuando
estás
dormida
Когда
ты
спишь
Yo
espero
el
nuevo
día
Я
жду
нового
дня
Murciélagos,
golondrinas
Летучие
мыши,
ласточки
De
noche
son
igual
Ночью
они
выглядят
одинаково
Lucero,
estrella
fugaz
Звезда,
падающая
звезда
¿Mañana
que
será?
Что
будет
завтра?
Soy
el
guardián,
el
rondín
Я
сторож,
патрульный
Solo
un
sonámbulo
Просто
лунатик
Cuando
todos
duermen
Когда
все
спят
Viajo
para
siempre
Я
вечно
путешествую
Y
¿te
digo
algo
más?
И
что
еще
я
могу
сказать?
Nada
me
importa
tanto
ya
Для
меня
уже
ничего
не
так
важно
El
sueño
se
acabó
Сон
окончен
Y
pronto
amanecerá
И
скоро
будет
рассвет
(Creo
que
todo
es
una
mentira)
(Верю,
что
все
это
ложь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.