Pedropiedra - Sueños por Cumplir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedropiedra - Sueños por Cumplir




Sueños por Cumplir
Dreams to Fulfil
Así que nos fuimos
So we left
En un auto
In a car
Y nos sentimos
And we felt like
En una película
We were in a movie
Llegamos al borde
We got to the edge
Y en la frontera
And on the border
Nadie nos espera
No one’s waiting for us
Solo sueños por cumplir
Just dreams to fulfil
Wooo
Wooo
Mis noches de sábado
My Saturday nights
Ya no tienen tanta acción
Don’t have as much action anymore
Ya no tienen tanto flow
They don’t have as much flow anymore
Quién se acuerda del 2002?
Who remembers 2002?
Viviendo loco en Miami
Living crazy in Miami
Yo nunca pensé en mañana
I never thought about tomorrow
Si tu me llamabas a mi
If you called me, I
Llegaba antes que colgaras
Arrived before you hung up
Chiquitaaa
My girl
Tu vida soñada
Your dream life
Cambiará sin avisar wooo
Will change without warning wooo
Chiquitaaa
My girl
Del cuento se hadas
From the fairy tale
Hay que despertar alguna vez
You have to wake up sometime
Estamos en fila (fila)
We’re in a line (line)
Bajo la lluvia (lluvia)
Under the rain (rain)
Por una mentira
For a lie
Solo sueños por cumplir
Just dreams to fulfil
Estamos en guerra
We’re at war
Sobre las ruinas
On the ruins
De un sino cercano
Of an imminent fate
Solo sueños por cumplir
Just dreams to fulfil
Chiquitaaa
My girl
Del cuento se hadas
From the fairy tale
Hay que despertar alguna vez
You have to wake up sometime
Una vez tuve 20
I was 20 once
Hace un instante
Just a moment ago
No te vas a dar cuenta
You won’t notice
Y tendrás 40
And you’ll be 40
Por siempre joven
Forever young
Forever young
Forever young
Lo juramos en el norte frente al mar
We swore in the north facing the sea
Mis noches de sábado
My Saturday nights
Ya no tienen tanta acción
Don’t have as much action anymore
Ya no tienen tanto flow
They don’t have as much flow anymore
Quién se acuerda del 2002?
Who remembers 2002?
Quisiera ver un tsunami
I’d like to see a tsunami
Barriendo cada patraña
Sweeping away every lie
Despierta del sueño mami
Wake up from the dream, baby
Oye mi voz bien amada
Hear my beloved voice
Chiquitaaa
My girl
Tu vida soñada
Your dream life
Cambiará sin avisar wooo
Will change without warning wooo
Chiquitaaa
My girl
Del cuento se hadas
From the fairy tale
Hay que despertar alguna vez
You have to wake up sometime





Авторы: Pedropiedra Subercaseaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.