Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Be There
Ich werde da sein
Whenever
the
sunshine
comes
through
Wann
immer
der
Sonnenschein
durchkommt
Whenever
my
thoughts
turn
to
you
Wann
immer
ich
an
dich
denke
Whatever
you
want
me
to
do
Was
auch
immer
du
von
mir
willst
I
will
be
there
Ich
werde
da
sein
Whether
I
crawl
uphill
Ob
ich
bergauf
krieche
Try
to
not
be
through
the
mill
Selbst
wenn
ich
durch
die
Mühle
muss
Just
as
long
as
I
fit
the
bill
Solange
ich
nur
der
Richtige
bin
I
will
be
there
Ich
werde
da
sein
If
it's
on
a
lazy
afternoon
in
summertime
Wenn
es
an
einem
faulen
Nachmittag
im
Sommer
ist
And
you're
drinking
champagne
and
wine
Und
du
Champagner
und
Wein
trinkst
Anytime,
I
don't
mind
Jederzeit,
es
macht
mir
nichts
aus
Even
if
I've
got
the
blues
Selbst
wenn
ich
den
Blues
habe
And
after
I
pay
all
my
dues
Und
nachdem
ich
mein
Lehrgeld
bezahlt
habe
You
decide
to
go
for
a
cruise
Du
dich
entscheidest,
auf
eine
Kreuzfahrt
zu
gehen
I
will
be
there
Ich
werde
da
sein
And
if
it's
on
a
lazy
afternoon
in
summertime
Und
wenn
es
an
einem
faulen
Nachmittag
im
Sommer
ist
And
you're
drinking
champagne
and
wine
Und
du
Champagner
und
Wein
trinkst
Anytime,
I
don't
mind
Jederzeit,
es
macht
mir
nichts
aus
And
even
if
I've
got
the
blues
Und
selbst
wenn
ich
den
Blues
habe
I'm
tired
of
paying
oh
so
many
dues
Ich
es
leid
bin,
so
viel
Lehrgeld
zu
zahlen
And
you
decide
to
go
for
a
cruise
Und
du
dich
entscheidest,
auf
eine
Kreuzfahrt
zu
gehen
Going
to
grab
my
razor
and
my
suitcase
Dann
schnappe
ich
mir
meinen
Rasierer
und
meinen
Koffer
And
my
toothbrush
and
my
overcoat
Und
meine
Zahnbürste
und
meinen
Mantel
And
my
underwear
Und
meine
Unterwäsche
I
will
be
there
Ich
werde
da
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.