Текст и перевод песни PeeWee - Ojos De Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos De Cristal
Хрустальные глаза
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
Es
una
estrella
muy
difícil
de
alcanzar
Она
звезда,
до
которой
очень
трудно
добраться
Es
un
tempano
de
hielo
en
el
mar
Она
глыба
льда
в
море
Un
ángel
sin
alas
una
simple
llamarada
Она
ангел
без
крыльев,
всего
лишь
простой
факел
Ella
es
mas
de
lo
que
puede
soñar
Она
больше,
чем
я
мог
бы
когда-либо
мечтать
Ay
yo
no
dejo
de
pensar
en
esos
ojos
de
cristal
Дорогая,
я
не
могу
перестать
думать
о
твоих
хрустальных
глазах
Y
aunque
trato
no
lo
puedo
evitar
И
хотя
я
пытаюсь,
я
не
могу
избежать
этого
Ay
yo
no
dejo
de
soñarla
ni
siquiera
al
despertar
Дорогая,
я
не
перестаю
мечтать
о
тебе,
даже
когда
просыпаюсь
Siento
que
me
comienzo
a
enamorar
Я
чувствую,
что
начинаю
влюбляться
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
uoh
oh
oh
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
уох
о
о
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
no
no
no
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
нет
нет
нет
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
yeah
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
да
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
no
no
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
нет
нет
Y
aunque
yo
se
que
ella
también
me
a
de
pensar
И
хотя
я
знаю,
что
ты
тоже
обо
мне
думаешь
Yo
no
se
si
al
final
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
в
итоге
Yo
podré
ganar
su
amor
mas
se
bien
que
Завоевать
твою
любовь,
но
я
точно
знаю,
что
Nadie
le
amará
con
esta
ilusión
voraz
Никто
не
будет
любить
тебя
с
такой
же
ненасытной
страстью
Que
me
invade
mas
y
más
Которая
овладевает
мной
все
больше
и
больше
Ay
yo
no
dejo
de
pensar
en
esos
ojos
de
cristal
Дорогая,
я
не
могу
перестать
думать
о
твоих
хрустальных
глазах
Y
aunque
trato
y
no
lo
puedo
evitar
И
хотя
я
пытаюсь,
я
не
могу
избежать
этого
Ay
yo
no
dejo
de
soñarla
ni
siquiera
al
despertar
Дорогая,
я
не
перестаю
мечтать
о
тебе,
даже
когда
просыпаюсь
Siento
que
me
comienzo
a
enamorar
Я
чувствую,
что
начинаю
влюбляться
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa,
uoh
oh
oh
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува,
уох
о
о
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa,
no
no
no
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува,
нет
нет
нет
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa,
yeah
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува,
да
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa,
no
no
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува,
нет
нет
Y
aunque
yo
se
que
ella
también
me
a
de
temer
И
хотя
я
знаю,
что
ты
тоже
меня
боишься
Yo
no
le
fallaré
Я
не
подведу
тебя
Y
seré
su
como
su
mascota
mas
fiel
И
буду
самым
верным
твоим
питомцем
Alguien
con
quien
poder
sonreír
y
llorar
Тем,
с
кем
ты
сможешь
и
улыбаться,
и
плакать
En
el
bien
y
en
el
mar
por
toda
la
eternidad
ah
ah
(badum
dum)
В
горе
и
в
радости,
на
всю
вечность,
ах-ах
(бадум-дам)
Shuwa
shuwa
shuwa
(dum
dum)
Шува-шува-шува
(дам-дам)
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
Es
una
estrella
muy
difícil
de
alcanzar
Она
звезда,
до
которой
очень
трудно
добраться
Es
un
tempano
de
hielo
en
el
mar
Она
глыба
льда
в
море
Un
ángel
sin
alas
una
simple
llamarada
Она
ангел
без
крыльев,
всего
лишь
простой
факел
Ella
es
mas
de
lo
que
pude
soñar
Она
больше,
чем
я
мог
бы
когда-либо
мечтать
Ay
yo
no
dejo
de
pensar
en
esos
ojos
de
cristal
Дорогая,
я
не
могу
перестать
думать
о
твоих
хрустальных
глазах
Y
aunque
trato
no
lo
puedo
evitar
И
хотя
я
пытаюсь,
я
не
могу
избежать
этого
Ay
yo
no
dejo
de
soñarla
ni
siquiera
al
despertar
Дорогая,
я
не
перестаю
мечтать
о
тебе,
даже
когда
просыпаюсь
Siento
que
me
comienzo
a
enamorar
Я
чувствую,
что
начинаю
влюбляться
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
uoh
oh
oh
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
уох
о
о
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
no
no
no
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
нет
нет
нет
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
yeah
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
да
(Badum
dum
dum
dum)
shuwa
shuwa
shuwa
no
no
(Бадум
дам
дам
дам)
шува
шува
шува
нет
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Saldana, Norgie Noriega Montes, Irvin Salinas, Edgar Wilmar Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas
Альбом
Yo Soy
дата релиза
07-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.