PEEJAY - Brescia chissà chissà - перевод текста песни на немецкий

Brescia chissà chissà - PEEJAYперевод на немецкий




Brescia chissà chissà
Brescia, wer weiß, wer weiß
Io me lo ricordo come fosse ieri
Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen
Sui gradoni della curva nord
Auf den Stufen der Nordkurve
Per un bimbo cosa c'è di più bello
Was gibt es Schöneres für ein Kind
Che gridare a squarciagola goal
Als aus vollem Halse "Tor" zu schreien
La domenica era allo stadio
Sonntag war im Stadion
La domenica era biancoblù
Sonntag war weiß-blau
Totalmente dipendente
Völlig abhängig
Con te non ho smesso più
Mit dir habe ich nie aufgehört
Leonessa d'italia da sempre
Löwin Italiens, seit jeher
Leone che batte sul petto
Löwe, der auf der Brust schlägt
Al tuo fianco conto mille battaglie si
An deiner Seite zähle ich tausend Schlachten, ja
Al tuo fianco ho gioito e sofferto
An deiner Seite habe ich gejubelt und gelitten
E la gente in giro insiste ancora
Und die Leute fragen immer noch
Tifi inter milan juventus?
Bist du Fan von Inter, Milan, Juventus?
Io mi volto piano piano con il dito vedi
Ich drehe mich langsam um und zeige mit dem Finger
Quella è Brescia e quello é il mio castello
Das ist Brescia und das ist mein Schloss
Brescia chissà chissà
Brescia, wer weiß, wer weiß
Chissà se succederà
Wer weiß, ob es passieren wird
Questa storia l'ho scritta con te ed io
Diese Geschichte habe ich mit dir geschrieben und ich
Io per te sarò sempre qua
Ich werde immer für dich da sein
Brescia chissà chissà
Brescia, wer weiß, wer weiß
Chissà ma é successo già
Wer weiß, aber es ist schon passiert
E io non ci credo ancora ma
Und ich kann es immer noch nicht glauben, aber
È quel che merita questa città
Das ist es, was diese Stadt verdient
E adesso che ho qualche anno in più
Und jetzt, wo ich ein paar Jahre älter bin
Ed riesco ad andare oltre al risultato
Und ich es schaffe, über das Ergebnis hinauszugehen
Oggi che non sto più in spalle a papà
Heute, wo ich nicht mehr auf Papas Schultern sitze
Per vedere chi è che aveva segnato
Um zu sehen, wer getroffen hat
E nonostante questa lunga strada
Und trotz dieses langen Weges
Nonostante le difficoltà
Trotz der Schwierigkeiten
La tua gente non ti ha mai lasciato
Deine Leute haben dich nie verlassen
E canta un coro che più o meno fa
Und singen einen Chor, der ungefähr so geht
Forse chissà chissà
Vielleicht, wer weiß, wer weiß
Ma quale forse siamo di nuovo in A
Aber welches Vielleicht, wir sind wieder in der Serie A
Questa storia l'ho scritta per te
Diese Geschichte habe ich für dich geschrieben
Ed io per te sarò sempre qua
Und ich werde immer für dich da sein
Brescia chissà chissà
Brescia, wer weiß, wer weiß
Chissà ma é successo già
Wer weiß, aber es ist schon passiert
E io non ci credo ancora ma
Und ich kann es immer noch nicht glauben, aber
È quel che merita questa città
Das ist es, was diese Stadt verdient
Questa è la mia città
Das ist meine Stadt
Questa terra io ce l'ho nel cuore
Dieses Land trage ich in meinem Herzen
Questa gente questa squadra lo sa
Diese Leute, diese Mannschaft weiß es
Che ci sarò al di della promozione
Dass ich da sein werde, jenseits des Aufstiegs
Sempre pronti all'avventura
Immer bereit für das Abenteuer
Noi bresciani siamo fatti così
Wir Brescianer sind so
Qualcuno dice che facciamo paura
Manche sagen, wir machen Angst
E forse hanno ragione si
Und vielleicht haben sie Recht, ja





Авторы: Paolo Gaffurini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.