PEEJAY - Ci sei te - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PEEJAY - Ci sei te




Ci sei te
Ты здесь
Dicono che tutto passa, il tempo fa quello che deve.
Говорят, что все проходит, время делает свое дело.
Dicono che non si scappa da quel che da sempre una persona insegue...
Говорят, что не убежать от того, что человек всегда преследует...
Mamma dice non arrenderti, la vita a volte,
Мама говорит, не сдавайся, жизнь порой,
Si lo so è crudele.
Да, я знаю, жестока.
Primavera dove sei riporta via dal cuore mio la neve.
Весна, где ты, забери из моего сердца снег.
E non ho detto mai un ti amo,
И я никогда не говорил "люблю тебя",
Ma se mi parli piano tremo.
Но если ты говоришь со мной тихо, я дрожу.
E so com'è riempire un vuoto,
И я знаю, каково это заполнять пустоту,
E so cos'è un amico, si un amico vero,
И я знаю, что такое друг, да, настоящий друг,
E so che io non son pronto,
И я знаю, что я не готов,
Senza te non me ne vado via di qua sereno,
Без тебя я не уйду отсюда спокойно,
Io che di sereno non non ho visto niente mai...
Я, который никогда не видел ничего безмятежного...
Mai se non il cielo.
Никогда, кроме неба.
Maledetta adolescenza,
Проклятый подростковый возраст,
Chi in amore chi nei suoi progetti,
Кто влюблен, кто в своих проектах,
E l'ansia per qualunque cosa,
И тревога по любому поводу,
Se sparissi un mi mancheresti ...
Если бы я исчез на время, ты бы скучала по мне...
E oggi c'è un bel sole,
И сегодня прекрасное солнце,
Il cielo sembra dirmi è tutto al proprio posto ma,
Небо словно говорит мне, что все на своих местах, но,
E quando la mia vita mi sorride ...
И когда моя жизнь мне улыбается...
Che tutto mi preoccupa .
Меня все беспокоит.
Senti,Quando mi abbracci, i miei battiti lenti.
Слушай, когда ты обнимаешь меня, мои удары сердца замедляются.
Quando son giù e ti disegno nei testi...
Когда мне плохо, и я рисую тебя в своих текстах...
Quando si è soli, e avvolte urleresti.
Когда я один, и иногда хочется кричать.
Che io non so, sei la stella,
Что я не знаю, ты звезда,
Quella stella è per me.
Эта звезда для меня.
Se nel buio mi illumina se,
Если в темноте она освещает меня, если,
Se quel che importa
Если важно лишь то,
È che oggi al mio fianco.ci sei te.
Что сегодня рядом со мной... ты.
Hei, come va la vita, beh sai va,
Эй, как жизнь? Ну, знаешь, идет,
Potrebbe andare meglio,
Могло бы быть и лучше,
Sono in viaggio da vent'anni
Я в пути уже двадцать лет
E neanche so dov'è che son diretto,
И даже не знаю, куда я направляюсь,
Fuori piove ma che importa,
На улице дождь, но какая разница,
Il sole e sempre li, soltanto che è coperto,
Солнце всегда там, просто оно скрыто,
Tornerei a sorridere è uno di quei giorni
Я бы снова улыбнулся, это один из тех дней,
Da lasciare al vento.
Которые стоит отпустить на ветер.
STASERA NON MI VA DI STARE A CASA,
СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ МНЕ НЕ ХОЧЕТСЯ СИДЕТЬ ДОМА,
ESCO, PRENDO L'AUTO E L'AUTOSTRADA,
ВЫЙДУ, ВОЗЬМУ МАШИНУ И НА АВТОСТРАДУ,
FARÒ TARDI SI NON ASPETTARMI IN SALA,
ВЕРНУСЬ ПОЗДНО, ДА, НЕ ЖДИ МЕНЯ В ГОСТНОЙ,
QUESTA VITA È BELLA QUANTO DOLCEMENTE AMARA...
ЭТА ЖИЗНЬ ПРЕКРАСНА НАСТОЛЬКО ЖЕ, НАСКОЛЬКО ГОРЬКА...
FORSE NON TI HO DETTO MAI,
ВОЗМОЖНО, Я НИКОГДА ТЕБЕ НЕ ГОВОРИЛ,
SONO UN DISASTRO,
Я КАТАСТРОФА,
DENTRO ALLA TEMPESTA
ВНУТРИ БУРИ
TE E NIENT'ALTRO,
ТЫ И НИЧЕГО БОЛЬШЕ,
UN RAMO CHE FIORISCE AL SOLE,
ВЕТКА, КОТОРАЯ ЦВЕТЕТ НА СОЛНЦЕ,
IL VENTO CALDO CHE ALZA PIANO L'AQUILONE,
ТЕПЛЫЙ ВЕТЕР, КОТОРЫЙ МЕДЛЕННО ПОДНИМАЕТ ВОЗДУШНОГО ЗМЕЯ,
VITTIMA DI SOGNI UN SOGNATORE,
ЖЕРТВА МЕЧТЫ, МЕЧТАТЕЛЬ,
SONO UN SOGNATORE,
Я МЕЧТАТЕЛЬ,
A CUI SE TOGLI I SOGNI MUORE,
КОТОРЫЙ УМИРАЕТ, ЕСЛИ У НЕГО ЗАБРАТЬ МЕЧТЫ,
NON SIAMO PERFETTI,
МЫ НЕ ИДЕАЛЬНЫ,
MA COSÈ LA PERFEZIONE,
НО ЧТО ТАКОЕ СОВЕРШЕНСТВО,
SE NON PRENDERSI I DIFETTI ALTRUI,
ЕСЛИ НЕ ПРИНЯТЬ ЧУЖИЕ НЕДОСТАТКИ,
E PORTARSELI NEL CUORE.
И НОСИТЬ ИХ В СВОЕМ СЕРДЦЕ.
QUESTA CANZONE PARTE LENTA,
ЭТА ПЕСНЯ НАЧИНАЕТСЯ МЕДЛЕННО,
PRIMA È DOLCE E POI SI ARRABBIA,
СНАЧАЛА ОНА СЛАДКАЯ, А ПОТОМ ЗЛИТСЯ,
COME QUANDO MI DAI UN BACIO,
КАК КОГДА ТЫ ЦЕЛУЕШЬ МЕНЯ,
E POI MI MORDI ANCHE LE LABBRA,
А ПОТОМ КУСАЕШЬ МНЕ ГУБЫ,
E SONO IO QUELLO CHE STONA,
И ЭТО Я ТОТ, КТО НЕ ВПИСЫВАЕТСЯ,
E UN RITARDO AD OGNI ORA,
И ОПАЗДЫВАЮ КАЖДЫЙ ЧАС,
MA È IL SILENZIO CHE CI UNISCE
НО ИМЕННО ТИШИНА НАС ОБЪЕДИНЯЕТ,
E VALE PIÙ DI OGNI PAROLA,
И ОНА ЦЕННЕЕ ЛЮБЫХ СЛОВ,
TU LO SAI, RESTI IL MIO FIORE,
ТЫ ЗНАЕШЬ, ТЫ ОСТАЕШЬСЯ МОИМ ЦВЕТКОМ,
ENERGIA, SEI LA MIA VOCE,
ЭНЕРГИЕЙ, ТЫ МОЙ ГОЛОС,
QUELLA STORIA AL LIETOFINE,
ТА ИСТОРИЯ СО СЧАСТЛИВЫМ КОНЦОМ,
CHE NON SO TROVARE ALTROVE.
КОТОРУЮ Я НЕ МОГУ НАЙТИ НИГДЕ БОЛЬШЕ.
Senti, quando mi abbracci i miei battiti lenti,
Слушай, когда ты обнимаешь меня, мои удары сердца замедляются,
Quando son giù e ti disegno nei testi,
Когда мне плохо, и я рисую тебя в своих текстах,
Quando si è soli e a volte urleresti.
Когда я один, и иногда хочется кричать.
Che io non so, sei la stella,
Что я не знаю, ты звезда,
Quella stella è per me.
Эта звезда для меня.
Se nel buio mi illumina se,
Если в темноте она освещает меня, если,
Se quel che importa,
Если важно лишь то,
È che oggi al mio fianco.
Что сегодня рядом со мной.
IO NON SO, SEI LA STELLA,
Я НЕ ЗНАЮ, ТЫ ЗВЕЗДА,
QUELLA STELLA E LI PER ME,
ЭТА ЗВЕЗДА ДЛЯ МЕНЯ,
SE NEL BUIO MI ILLUMINA SE,
ЕСЛИ В ТЕМНОТЕ ОНА ОСВЕЩАЕТ МЕНЯ, ЕСЛИ,
SE QUEL CHE IMPORTA,
ЕСЛИ ВАЖНО ЛИШЬ ТО,
È CHE OGGI AL MIO FIANCO CI SEI TE.
ЧТО СЕГОДНЯ РЯДОМ СО МНОЙ ТЫ.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.