PEEJAY - Vieni via con me - перевод текста песни на немецкий

Vieni via con me - PEEJAYперевод на немецкий




Vieni via con me
Komm mit mir
Ferma tutto perché adesso sono stanco
Halt alles an, denn jetzt bin ich müde
Sono giorni che non so perché ti sto pensando
Ich weiß seit Tagen nicht, warum ich an dich denke
E sembra quasi un flashback passa come un lampo
Und es scheint fast wie ein Flashback, vergeht wie ein Blitz
Io che ti guardavo in classe dall'ultimo banco
Ich, der dich in der Klasse von der letzten Bank aus ansah
E C'eri tu che mi parlavi di qualcosa tipo
Und da warst du, die du mit mir über etwas sprachst, wie
Noi tipo che non c'era niente solo i miei pensieri tuoi
Wir, wie dass es nichts gab, nur meine Gedanken an dich
Tipo che nessuno sa cosa lega due persone
So, als ob niemand weiß, was zwei Menschen verbindet
Forse solo qualche sguardo forse solo due parole
Vielleicht nur ein paar Blicke, vielleicht nur ein paar Worte
E mi ricordo che fuori si gelava persi non so dove ma con te ero come
Und ich erinnere mich, dass es draußen eiskalt war, verloren, ich weiß nicht wo, aber mit dir war ich wie
A casa e fa male ricordare ma io che ci posso fare se sei stata tu la
Zuhause, und es tut weh, sich zu erinnern, aber was kann ich dafür, wenn du die
Sola che il mio cuore ha fatto
Einzige warst, die mein Herz hat
Entrare in quelle sere io le ricordo bene
Eintreten lassen, an diese Abende erinnere ich mich gut
Seduti in riva al lago e ancora minorenni a bere
Wir saßen am Ufer des Sees und noch minderjährig am Trinken
Non c'è cosa più geniale di un bacio preveditato
Es gibt nichts Genialeres als einen vorhergesehenen Kuss
L'imprevisto sarà bello ma era mesi che invece l'ho sognavo
Das Unerwartete mag schön sein, aber ich habe stattdessen monatelang davon geträumt
Uh yeah
Uh yeah
Io come sorridevi l'ho ricordo sempre
Ich erinnere mich immer daran, wie du gelächelt hast
Uh yeah
Uh yeah
Peccato che certe cose non tagliamo i nep
Schade, dass wir bestimmte Dinge nicht schneiden
Uh yeah
Uh yeah
Dicevi che la vita è una sorpresa beh
Du sagtest, das Leben ist eine Überraschung, nun
Cosa vuoi che te l'ho scriva vieni via con me
Was willst du, dass ich es dir schreibe, komm mit mir
Prendi le tue cose baby
Nimm deine Sachen, Baby
Andiamocene (uh yeah)
Lass uns gehen (uh yeah)
Andiamocene (uh yeah)
Lass uns gehen (uh yeah)
Dicevi che la vita è una sorpresa beh
Du sagtest, das Leben ist eine Überraschung, nun
Cosa vuoi che te l'ho scriva vieni via con me
Was willst du, dass ich es dir schreibe, komm mit mir
Prendi le tue cose baby
Nimm deine Sachen, Baby
E la vita mi ha insegnato che più a
Und das Leben hat mich gelehrt, dass es mehr
Volte va così quando tutto sembrava ok
Manchmal so läuft, wenn alles in Ordnung schien
Proprio ti precipiti e di te è rimasto poco
Stürzt du plötzlich ab und von dir ist wenig übrig
Una fotografia che mi stringi forte al collo ridi fuori casa mia
Ein Foto, auf dem du mich fest an dich drückst, lachend vor meinem Haus
Quasi Come fosse stata l'ultima di un capitolo che hai chiuso con
Fast als wäre es das letzte eines Kapitels gewesen, das du mit
Dolcezza per farmi restare in bilico tra
Sanftheit geschlossen hast, um mich im Gleichgewicht zu halten zwischen
Te che te ne vai io e io fingevo del pericolo
Dir, die du gehst, und ich tat so, als ob Gefahr bestünde
Pensavo più a me stesso che a salvarci che stupido
Ich dachte mehr an mich selbst als daran, uns zu retten, wie dumm
La gente non lo sai ed è forte con le parole ma io
Die Leute wissen es nicht und sind stark mit Worten, aber ich
Non la do mai scontata come a scuola il professore
Nehme es nie als selbstverständlich hin, wie der Lehrer in der Schule
Non sono il tipo che si ferma ai pregiudizi
Ich bin nicht der Typ, der bei Vorurteilen stehen bleibt
Sono pieno di difetti anch'io più ho aggiunto i vizi
Ich bin auch voller Fehler, und ich habe Laster hinzugefügt
Di perfetto non c'è nulla
Es gibt nichts Perfektes
Si impara dagli errori certe cose non le legi nei testi Delle canzoni
Man lernt aus Fehlern, manche Dinge liest man nicht in Songtexten
Sai l'Amore non lo studio ne lo impari nei licei
Weißt du, Liebe studiert man nicht und lernt man nicht in Gymnasien
Non dovresti mai spiegartelo
Du solltest es dir nie erklären müssen
Ti parlerei di lei
Ich würde dir von ihr erzählen
Uh yeah
Uh yeah
Io come sorridevi l'ho ricordo sempre
Ich erinnere mich immer daran, wie du gelächelt hast
Uh yeah
Uh yeah
Peccato che certe cose non tagliamo i nep
Schade, dass wir bestimmte Dinge nicht schneiden
Uh yeah
Uh yeah
Dicevi che la vita è una sorpresa beh
Du sagtest, das Leben ist eine Überraschung, nun
Cosa vuoi che te lo scriva vieni via con me
Was willst du, dass ich es dir schreibe, komm mit mir
Prendi le tue cose baby
Nimm deine Sachen, Baby
Andiamocene (uh yeah)
Lass uns gehen (uh yeah)
Andiamocene (uh yeah)
Lass uns gehen (uh yeah)
Dicevi che la vita è una sorpresa beh
Du sagtest, das Leben ist eine Überraschung, nun
Cosa vuoi che te l'ho scriva vieni via con me
Was willst du, dass ich es dir schreibe, komm mit mir
Prendi le tue cose baby
Nimm deine Sachen, Baby
Dai comunque fai così
Also, mach einfach so weiter
Tu tieni a mente questo
Behalte das im Gedächtnis
Ricordati che vali
Erinnere dich daran, dass du wertvoll bist
Ricordatelo spesso a volte sai l'ho si dimentica e su fanno
Erinnere dich oft daran, manchmal vergisst man es und tut
Cose strane tipo perdersi e finire nelle braccia più sbagliate
Seltsame Dinge, wie sich zu verirren und in den falschen Armen zu landen
Sai la vita poi alla fine è una cosa
Weißt du, das Leben ist am Ende etwas
Spettacolare a volte dura e complicata già è vera micidiale
Spektakuläres, manchmal hart und kompliziert, ja, es ist mörderisch
Ma ogni cosa è stata fatta per poterla
Aber alles wurde geschaffen, um es
Superare non dimenticarlo mai io sarò a
Überwinden zu können, vergiss das nie, ich werde da sein, um
Controllare.
Aufzupassen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.