Peet feat. Swing - 2 Sens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peet feat. Swing - 2 Sens




2 Sens
2 Чувства
On veut faire le bien, trouver l'bon sens, trouver l'bon chemin
Мы хотим поступать хорошо, найти смысл, найти верный путь,
Puis on s'casse la gueule, on s'relève, on recommence le lendemain
Но падаем, встаем и начинаем все сначала на следующий день.
À force de donner la confiance, on finit par s'faire baiser
Слишком доверяя, в конце концов, мы оказываемся обманутыми.
On agit parfois sans la conscience, j'voulais pas vraiment t'blesser
Иногда мы действуем неосознанно, я не хотел делать тебе больно.
Si ça va pas dans les deux sens, ça pourra pas fonctionner
Если это работает не в обе стороны, то это не будет работать.
Ce soir, c'est moi qui joue l'méchant
Этим вечером я буду играть роль злодея.
Ce soir, c'est moi qui t'fais pleurer
Этим вечером я заставлю тебя плакать.
On veut tout contrôler, mais on est pas tout seul
Мы хотим всем управлять, но мы не одиноки.
Le mur est contre le nez, on veut pas s'retourner
Стена прямо перед носом, но мы не хотим отступать.
On regarde vers le sol, on regarde vers le ciel
Мы смотрим вниз, мы смотрим в небо.
Regarde-moi dans les yeux, regarde-moi dans les deux
Посмотри мне в глаза, посмотри на нас обоих.
On a fait la guerre ensemble (on a fait la guerre ensemble)
Мы прошли через многое вместе (мы прошли через многое вместе).
S'il faut on refera la guerre ensemble (on refera la guerre ensemble)
Если нужно, мы пройдем через это снова (мы пройдем через это снова).
On faisait la paire ensemble (on faisait la paire ensemble)
Мы были парой (мы были парой).
Mais j'pense plus qu'on refera la paire ensemble
Но я не думаю, что мы снова будем парой.
À force de donner la confiance force de donner la confiance)
Слишком доверяя (слишком доверяя),
On finit par s'faire baiser (on finit par s'faire baiser)
Мы оказываемся обманутыми (мы оказываемся обманутыми).
On agit parfois sans la conscience (on agit parfois sans la conscience)
Иногда мы действуем неосознанно (иногда мы действуем неосознанно),
J'voulais pas vraiment t'blesser (j'voulais pas vraiment t'blesser)
Я не хотел делать тебе больно не хотел делать тебе больно).
Si ça va pas dans les deux sens
Если это работает не в обе стороны,
Ça pourra pas fonctionner (ça pourra pas fonctionner)
То это не будет работать (то это не будет работать).
Ce soir, c'est moi qui joue l'méchant
Этим вечером я буду играть роль злодея.
Ce soir, c'est moi qui t'fais pleurer (ce soir, c'est moi qui t'fais pleurer)
Этим вечером я заставлю тебя плакать (этим вечером я заставлю тебя плакать).
Un peu d'bonheur, un peu d'tristesse
Немного счастья, немного грусти,
Un peu d'chaleur, un peu d'ivresse
Немного тепла, немного опьянения,
Juste de quoi se rappeler (juste de quoi se rappeler)
Просто чтобы помнить (просто чтобы помнить),
Sincère dis-moi ce qu'il nous reste
Искренне скажи мне, что у нас осталось.
Quelques erreurs, quelques prières juste de quoi se racheter (juste de quoi se racheter)
Несколько ошибок, несколько молитв, просто чтобы искупить вину (просто чтобы искупить вину).
C'est la haine qui nous colonise, en amour, pas d'économies
Это ненависть, которая нас поглощает, в любви нет экономии.
Autour de nous il fait tout sombre, faut inverser les coloris
Вокруг нас все темно, нужно изменить цвета.
On construit et soudain tout tombe, tout ce temps qu'on monopolise
Мы строим, и вдруг все рушится, все это время, которое мы тратим впустую.
Un grand vide et soudain tout s'comble
Огромная пустота, и вдруг все заполняется.
On veut faire le bien, trouver l'bon sens, trouver l'bon chemin
Мы хотим поступать хорошо, найти смысл, найти верный путь,
Puis on s'casse la gueule, on s'relève, on recommence le lendemain
Но падаем, встаем и начинаем все сначала на следующий день.
À force de donner la confiance force de donner la confiance)
Слишком доверяя (слишком доверяя),
On finit par s'faire baiser (on finit par s'faire baiser)
Мы оказываемся обманутыми (мы оказываемся обманутыми).
On agit parfois sans la conscience (on agit parfois sans la conscience)
Иногда мы действуем неосознанно (иногда мы действуем неосознанно),
J'voulais pas vraiment t'blesser (j'voulais pas vraiment t'blesser)
Я не хотел делать тебе больно не хотел делать тебе больно).
Si ça va pas dans les deux sens, ça pourra pas fonctionner (ça pourra pas fonctionner)
Если это работает не в обе стороны, то это не будет работать (то это не будет работать).
Ce soir, c'est moi qui joue l'méchant
Этим вечером я буду играть роль злодея.
Ce soir, c'est moi qui t'fais pleurer
Этим вечером я заставлю тебя плакать.





Авторы: Adrien Behier, Simeon Zuyten, Pierre Mignon, Elvin Galland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.