Текст и перевод песни Peet - Doublesetbar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
bar
au
bord
de
la
plage
A
bar
by
the
beach
Au
nord
de
la
Colombie
In
the
north
of
Colombia
Couleur
plâtre
est
le
sable
Plaster
color
is
the
sand
Et
carte
postale
est
le
cadre
And
postcard
is
the
setting
Déjà
quatre
ans
qu′j'ai
fuit
Already
four
years
that
I
escaped
Avec
toutes
mes
économies
dans
le
sac
(sac,
dans
le
sac,
dans
le
sac)
With
all
my
savings
in
my
bag
(bag,
in
my
bag,
in
my
bag)
Santa
Marta,
j′suis
dans
l'secteur
Santa
Marta,
I'm
in
the
area
Tout
le
monde
connait
le
doublesetbar
Everybody
knows
the
doublesetbar
Touristes
et
locaux
viennent
boire
Tourists
and
locals
come
to
drink
Bière
made
in
Belgium
Made
in
Belgium
beer
Concert
jusqu'à
pas
d′heure
open
H24
Concert
until
no
time
open
24
hours
Le
soleil
du
Sud
avec
l′ambiance
de
la
place
Sainte-Catherine
(oh)
The
sun
of
the
South
with
the
atmosphere
of
the
Sainte-Catherine
square
(oh)
Le
soir
je
chill,
la
journée
je
fais
visiter
le
zoo
In
the
evening
I
chill,
during
the
day
I
make
you
visit
the
zoo
Tout
est
gratuit
si
t'es
belle
gosse,
viens
m′voir
Everything
is
free
if
you're
beautiful,
come
and
see
me
Loin
de
la
ville,
des
soucis
de
la
veille
Far
from
the
city,
from
the
worries
of
the
previous
night
On
s'éclipsera
toute
la
nuit
mais
ce
sera
qu′un
soir
We'll
fade
away
the
whole
night
but
it
will
only
be
for
one
night
Avant
j'étais
dans
un
bureau,
ma
femme
cassait
les
couilles
Before
I
was
in
an
office,
my
wife
was
a
pain
in
the
neck
Quand
j′rentrais
plus
tard
que
prévu
même
si
j'ramenais
des
sous
When
I
came
home
later
than
expected
even
if
I
brought
back
money
Mon
seul
regret,
My
only
regret,
C'est
de
ne
pas
l′avoir
fait
plus
tôt
(plus
tôt,
plus
tôt,
plus
tôt)
Is
not
having
done
it
sooner
(sooner,
sooner,
sooner)
Tout
était
calculé
Everything
was
calculated
Le
faux
passeport
The
false
passport
Le
pécule
volé
à
la
boîte
qui
me
prenait
The
money
stolen
from
the
company
that
took
me
Pour
un
couillon
depuis
douze
ans
For
a
fool
for
twelve
years
Dans
le
brouillard,
j′ai
les
poumons
remplis
d'haine
In
the
fog,
my
lungs
are
filled
with
hatred
Que
je
ne
peux
soufflé
qu′en
exécutant
mon
plan
That
I
can
only
blow
away
by
executing
my
plan
Bouge
pour
arrêter
le
temps
Move
to
stop
time
Le
faux
passeport
The
false
passport
Le
pécule
volé
à
la
boîte
qui
me
prenait
The
money
stolen
from
the
company
that
took
me
Pour
un
couillon
depuis
douze
ans
For
a
fool
for
twelve
years
Dans
le
brouillard,
j'ai
les
poumons
remplis
d′haine
In
the
fog,
my
lungs
are
filled
with
hatred
Que
je
ne
peux
soufflé
qu'en
exécutant
mon
plan
That
I
can
only
blow
away
by
executing
my
plan
Bouge
pour
arrêter
le
temps
Move
to
stop
time
Avant
j′étais
dans
un
bureau,
ma
femme
cassait
les
couilles
Before
I
was
in
an
office,
my
wife
was
a
pain
in
the
neck
Quand
j'rentrais
plus
tard
que
prévu
même
si
j'ramenais
des
sous
When
I
came
home
later
than
expected
even
if
I
brought
back
money
Mon
seul
regret,
My
only
regret,
C′est
de
ne
pas
l′avoir
fait
plus
tôt
(plus
tôt,
plus
tôt,
plus
tôt)
Is
not
having
done
it
sooner
(sooner,
sooner,
sooner)
Avant
j'étais
dans
un
bureau,
ma
femme
cassait
les
couilles
Before
I
was
in
an
office,
my
wife
was
a
pain
in
the
neck
Quand
j′rentrais
plus
tard
que
prévu
même
si
j'ramenais
des
sous
When
I
came
home
later
than
expected
even
if
I
brought
back
money
Mon
seul
regret,
My
only
regret,
C′est
de
ne
pas
l'avoir
fait
plus
tôt
(plus
tôt,
plus
tôt,
plus
tôt)
Is
not
having
done
it
sooner
(sooner,
sooner,
sooner)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mecman
дата релиза
14-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.