Passer - Peetперевод на немецкий




Passer
Vergehen
Yeah, yeah tout ce qui s'est passé reste dans le passé, yeah, yeah
Yeah, yeah, alles, was passiert ist, bleibt in der Vergangenheit, yeah, yeah
Oh, oh, oh, yeah, hey
Oh, oh, oh, yeah, hey
Yeah yeah tout ce qui s'est passé reste dans le passé, yeah yeah
Yeah yeah, alles, was passiert ist, bleibt in der Vergangenheit, yeah yeah
Oh, oh, oh, yeah, hey
Oh, oh, oh, yeah, hey
Calmement, j'y vais calmement
Ruhig, ich gehe es ruhig an
Il me demande c'qui s'est passé mais j'ai pas le temps, non, non
Er fragt mich, was passiert ist, aber ich habe keine Zeit, nein, nein
Pas le temps de parler avec les gens qui courent après les gens
Keine Zeit, mit Leuten zu reden, die anderen Leuten hinterherlaufen
T'es dans le futur, dans le passé, j'suis dans le présent
Du bist in der Zukunft, in der Vergangenheit, ich bin in der Gegenwart
Présente moi celle qui briera dans mon avenir
Stell mir die vor, die in meiner Zukunft scheinen wird
Présente moi ceux qui s'ront la quand je vais partir
Stell mir die vor, die da sein werden, wenn ich gehe
La vie si c'est un cadeau ça sera pas le pire
Das Leben, wenn es ein Geschenk ist, wird es nicht das Schlimmste sein
J'en vois qui ferme leur rideau mais j'en connais plein qui l'aspire
Ich sehe welche, die ihren Vorhang schließen, aber ich kenne viele, die danach streben
J'ai pris ce qui était bon pour moi le resrte est derriere
Ich habe genommen, was gut für mich war, der Rest ist hinter mir
Jai pas encore tout laché mais j'fais confaince à pierre
Ich habe noch nicht alles losgelassen, aber ich vertraue Pierre
Ouais j'fais confaince à pierre (ouais j'fais confaince à pierre)
Ja, ich vertraue Pierre (ja, ich vertraue Pierre)
Mais sache que le temps cette fois si c'est lui qui regle l'affaire
Aber wisse, dass die Zeit dieses Mal die Sache regelt
Tout ce qui s'est passé, reste dans le passé Yeah yeah
Alles, was passiert ist, bleibt in der Vergangenheit, Yeah yeah
Oh, oh, oh, yeah, hey
Oh, oh, oh, yeah, hey
Tout ce qui s'est passé, reste dans le passé Yeah yeah
Alles, was passiert ist, bleibt in der Vergangenheit, Yeah yeah
Oh, oh, oh, yeah, hey
Oh, oh, oh, yeah, hey
Rester coincé dans le passé c'est la merde
In der Vergangenheit festzustecken ist scheiße
Elle t'a largué toi t'es perdu persuadé q'cétait la bonne
Sie hat dich verlassen, du bist verloren, überzeugt, dass sie die Richtige war
De la pochette à l'album
Vom Cover bis zum Album
T'as pas du écouter tous les morceaux
Du hast wohl nicht alle Tracks gehört
On prend ce qui nous aide à mort c'est
Wir nehmen, was uns höllisch hilft, das ist es
La vie quand la vie et la vérité s'oppose
Das Leben, wenn das Leben und die Wahrheit sich widersprechen
On va se noyer dans le coca avec whisky parfois coco
Wir werden uns in Cola mit Whisky ertränken, manchmal Koks
Si c'est une fois y'a pas mort d'homme
Wenn es einmal ist, ist es kein Beinbruch
Si c'est tout le temps ça c'est autre chose
Wenn es immer so ist, ist das eine andere Sache
Le passé est présent dans les yeux de ceux qui ont trop souffert
Die Vergangenheit ist präsent in den Augen derer, die zu viel gelitten haben
Y'en a qui ont vu souffrir les siens
Es gibt welche, die ihre Lieben haben leiden sehen
Ils avaient 17 ans ils ont rien su faire
Sie waren 17 Jahre alt, sie konnten nichts tun
Profiter de la vie qu'on mène, vivre à fond pour ceux qui peuvent pas
Das Leben genießen, das wir führen, voll leben für die, die es nicht können
J'suis dans le nord,
Ich bin im Norden,
J'suis dans le sud, avec la musique j'fais des tunes
Ich bin im Süden, mit der Musik mache ich Kohle
Double 7 à Paris, double 7 avance
Double 7 in Paris, Double 7 macht Fortschritte
Dit moi qui a dit que le rap c'était mieux avant
Sag mir, wer hat gesagt, dass Rap früher besser war
Yeah, yeah,
Yeah, yeah,
Yeah tout ce qui s'est passé reste dans le passé yeah, yeah
Yeah, alles, was passiert ist, bleibt in der Vergangenheit, yeah, yeah
Oh, oh, oh, yeah, hey
Oh, oh, oh, yeah, hey
Yeah yeah tout ce qui s'est passé reste dans le passé, yeah, yeah
Yeah yeah, alles, was passiert ist, bleibt in der Vergangenheit, yeah, yeah
Oh oh oh yeah hey
Oh oh oh yeah hey
Calmement j'y vais calmement
Ruhig, ich gehe es ruhig an
Il me demande ce qu'il sest passé mais je pas le temps, non non
Er fragt mich, was passiert ist, aber ich habe keine Zeit, nein nein
Pas le temps de parler avec les gens qui cours apres les gens
Keine Zeit, mit Leuten zu reden, die anderen Leuten hinterherlaufen
T'es dans le futur dans le passé j'suis dans le présent
Du bist in der Zukunft, in der Vergangenheit, ich bin in der Gegenwart





Peet - Mecman
Альбом Mecman
дата релиза
14-12-2018

1   Dokteur
2   Taffisput
3   Doublesetbar
4   Passager
5   La vibe
6   Que Quiero
7   Jungle
8   Ground
9   Durtypeet
10   Passer
11   Skielz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.