Текст и перевод песни Peet - Skielz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrête
de
penser
à
faire
des
choses
Stop
thinking
about
doing
things
Qui
pourraient
t'empêcher
d'en
faire
des
autres
That
could
keep
you
from
doing
others
Mentalité
du
docteur
Doctor's
mentality
Arrête
de
penser
à
faire
des
choses
Stop
thinking
about
doing
things
Qui
pourraient
t'empêcher
d'en
faire
des
autres
That
could
keep
you
from
doing
others
Mentalité
du
docteur
Doctor's
mentality
Encore
trop
d'choses
à
faire
Still
too
many
things
to
do
Mais
y
a
qu'une
idée
qui
me
reste
en
tête
But
there's
only
one
idea
that
sticks
in
my
head
La
musique
paiera
les
autres
The
music
will
pay
for
the
others
Investir
après
des
années
d'show
Invest
after
years
of
shows
On
a
jamais
vraiment
connu
la
hess
We've
never
really
known
the
struggle
Bien-sûr
qu'on
a
d'jà
été
dans
la
merde
Of
course
we've
already
been
in
the
shit
Au
final,
le
parcours
il
est
beau
In
the
end,
the
journey
is
beautiful
Même
si
les
meilleurs
nous
ont
quitté
tôt
Even
if
the
best
of
us
left
early
Le
doigt
est
toujours
pointé
vers
le
ciel
The
finger
is
always
pointed
to
the
sky
Je
vous
invite
tous
à
faire
de
même
I
invite
you
all
to
do
the
same
On
n'a
pas
deux
vies,
on
en
a
qu'une
We
don't
have
two
lives,
we
only
have
one
Putain,
c'est
con
à
dire
mais
c'est
tellement
vrai
Damn,
it's
stupid
to
say
but
it's
so
true
Tu
sortiras
d'la
routine
si
t'as
capté
You'll
get
out
of
the
routine
if
you
get
it
Pour
être
un
bawss,
faut
bosser,
faut
pas
parler
To
be
a
boss,
you
have
to
work,
you
don't
have
to
talk
Se
tenir
à
ce
qu'on
a
dit,
c'est
essentiel
Sticking
to
what
we
said
is
essential
Réussir
dans
la
vie,
pour
moi
c'est
faire
c'que
j'aime
To
succeed
in
life,
for
me
is
to
do
what
I
love
Faire
c'que
j'aime,
bien-sûr,
man
Do
what
I
love,
of
course,
man
C'est
toujours
mieux
quand
tu
fais
ce
It's
always
better
when
you
do
what
Que
tu
aimes
dans
la
vie,
mec
man
bro
You
love
in
life,
dude
man
bro
Arrête
de
penser
à
faire
des
choses
Stop
thinking
about
doing
things
Qui
pourraient
t'empêcher
d'en
faire
des
autres
That
could
keep
you
from
doing
others
Mentalité
du
docteur
Doctor's
mentality
Arrête
de
penser
à
faire
des
choses
Stop
thinking
about
doing
things
Qui
pourraient
t'empêcher
d'en
faire
des
autres
That
could
keep
you
from
doing
others
Mentalité
du
docteur
Doctor's
mentality
J'ai
mis
du
love
dans
c'tempo
I
put
love
in
this
tempo
J'ai
mis
du
love
dans
c'game
I
put
love
in
this
game
Toi,
tu
fais
genre
t'es
ghetto
You
act
like
you're
ghetto
Ton
clip
a
été
payé
par
ta
mère
Your
video
was
paid
for
by
your
mother
J'aime
pas
les
gens
qui
mentent
I
don't
like
people
who
lie
J'préfère
les
vrais
sentiments
I
prefer
true
feelings
Nan,
j'aime
pas
les
gens
qui
mentent
No,
I
don't
like
people
who
lie
J'préfère
te
l'dire
gentiment
I'd
rather
tell
you
nicely
Drôle
d'espèce
avec
les
radins,
Funny
species
with
cheapskates,
J'les
déteste
pas
mais
j'reste
loin
d'eux
I
don't
hate
them
but
I
stay
away
from
them
J'ai
ma
babe,
j'ai
mes
frères,
I
got
my
babe,
I
got
my
brothers,
J'ai
mes
sœurs,
bref
mon
équipe
est
tellement
mieux
I
got
my
sisters,
in
short
my
team
is
so
much
better
7-7
bawler,
c'est
le
crew,
c'est
le
sang
7-7
bawler,
it's
the
crew,
it's
the
blood
7-7
bawler,
c'est
le
crew,
c'est
le
sang
7-7
bawler,
it's
the
crew,
it's
the
blood
La
famille,
les
potos,
tout
ça
mec
man
Family,
friends,
all
that
dude
man
Faut
surtout
pas
s'éloigner
des
gens
qui
t'aiment
réellement
Above
all,
don't
stray
from
the
people
who
really
love
you
Arrête
de
penser
à
faire
des
choses
Stop
thinking
about
doing
things
Qui
pourraient
t'empêcher
d'en
faire
des
autres
That
could
keep
you
from
doing
others
Mentalité
du
docteur
Doctor's
mentality
Arrête
de
penser
à
faire
des
choses
Stop
thinking
about
doing
things
Qui
pourraient
t'empêcher
d'en
faire
des
autres
That
could
keep
you
from
doing
others
Mentalité
du
docteur
Doctor's
mentality
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mecman
дата релиза
14-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.