Текст и перевод песни Peety - Akarom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
gyerünk
D.koms
Come
on
D.koms
Akarom,
akarom,
akarom
én,
akarom,
akarom,
akarom
én
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Magamat
hiába
takarom,
én
akarom,
akarom,
akarom
It's
no
use
covering
myself
up,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Akarom,
akarom,
akarom,
akarom,
akarom,
akarom
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Magamat
hiába
tagadom,
én
akarom,
akarom,
akarom
It's
no
use
denying
myself,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Egyszer
fel
akarok
úgy
kelni,
hogy
nincsen
semmi
baj
I
want
to
wake
up
one
day,
and
there's
nothing
wrong
Rászánni,
meg
rendet
tenni
benn,
csendet,
nem
vihart
To
commit,
to
put
things
in
order
inside,
quiet,
not
a
storm
Csak
divatból
szenvedni,
magamra
borítani
a
spleent
Just
suffering
for
fashion,
putting
the
spleen
on
myself
Leküzdeni
a
migrént,
leküzdeni
a
migrént
To
overcome
the
migraine,
to
overcome
the
migraine
Közösséget
vállalni,
egy
közösséget,
ami
vállal
To
commit
to
a
community,
a
community
that
commits
Egy
árat,
ami
kibírható,
megbírkózni
az
árral
A
price
that
is
bearable,
to
cope
with
the
price
Óceánparti
ház
kell,
egy
élet
airplane
módban
I
need
a
house
by
the
ocean,
a
life
in
airplane
mode
Meg
egy
másik,
ami
soha
nem
áll
meg,
hol
magam
érzem
elég
jónak
And
another
one
that
never
stops,
where
I
feel
good
enough
Dolgokat,
amik
formálnak,
nem
bedőlni
a
dogmáknak
Things
that
shape
me,
not
falling
for
dogmas
Ez
oltári,
bele
a
mocsárba,
amíg
le
nem
telik
a
szolgálat
This
is
holy,
into
the
swamp,
until
the
service
is
over
És
bámulok
ki
az
ablakon,
látom,
önmagam
árnyéka
vagyok
And
I
stare
out
the
window,
I
see,
I'm
my
own
shadow
De
nеm
tudok
más
lenni
akárhogyis
akarok
But
I
can't
be
anyone
else,
no
matter
how
much
I
want
to
Akarom,
akarom,
akarom
én,
akarom,
akarom,
akarom
én
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Magamat
hiába
takarom,
én
akarom,
akarom,
akarom
It's
no
use
covering
myself
up,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Akarom,
akarom,
akarom,
akarom,
akarom,
akarom
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Magamat
hiába
tagadom,
én
akarom,
akarom,
akarom
It's
no
use
denying
myself,
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
Megszűnjön
a
safespacе,
a
komplexusos
komfortzóna
Let
the
safespace
disappear,
the
comfort
zone
with
complexes
Megindult
a
képzés,
de
a
helyzeten
mintha
rontott
volna
The
training
has
started,
but
it
seems
to
have
made
the
situation
worse
Akarom
a
gátlásaim,
végülis
én
neveltem
őket
I
want
my
inhibitions,
after
all,
I
raised
them
És
a
legszebb
szabályokat
élvezettel
törnek
And
they
break
the
most
beautiful
rules
with
pleasure
Homemade
világmegváltás
(ey)
a
semmiért
minek
gályáznék?
Homemade
world
salvation
(ey)
why
would
I
slave
for
nothing?
De
mindenki
behunyja
a
szemét,
ha
a
látás
tét
(a
látás
tét)
But
everyone
closes
their
eyes,
when
the
vision
is
at
stake
(the
vision
is
at
stake)
Hívj
csak
áttétnek,
nem
segít
a
kézrátétel
Just
call
it
a
metastasis,
laying
hands
doesn't
help
Akarom,
hogy
a
zuhanás
előtt
egy
szakadékot
még
át
lépjek
köztünk
I
want
to
cross
one
more
chasm
before
the
fall
Magamban
üdvözlet
az
új
falaknak
Greetings
to
the
new
walls
within
myself
Csak
szívós
dolog
ez
az
akarat,
de
a
békénél
nincsen
unalmasabb
(nem)
It's
just
a
tough
thing,
this
will,
but
there's
nothing
more
boring
than
peace
(no)
Az
laza,
csak
nem
adom,
de
vágom,
hogy
a
konstans
az
etalon
It's
easy,
just
don't
give
in,
but
I
know
that
the
constant
is
the
standard
Én
akartam
a
változást
tényleg
(tényleg),
de
már
leszarom
(tényleg
leszarom)
I
really
wanted
change
(really),
but
I
don't
care
anymore
(I
really
don't
care)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Tamas Magyar
Альбом
Akarom
дата релиза
17-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.