Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PeeWee
Longway
PeeWee
Longway
Boot
sec
In
a
big
blunt
of
fruit
Aufgedreht
mit
'nem
großen
Frucht-Blunt
The
bitch
drop
the
top
when
she
sat
in
the
coupe
Die
Bitch
ließ
das
Verdeck
runter,
als
sie
im
Coupé
saß
Ooh
the
bitch
drop
the
top
when
she
sat
in
the
coupe
Ooh,
die
Bitch
ließ
das
Verdeck
runter,
als
sie
im
Coupé
saß
(Dj
drama
fuck
these
niggas
up)
(DJ
Drama,
fick
diese
Niggas
auf)
Boot
sec
in
a
big
blunt
of
fruit
Aufgedreht
mit
'nem
großen
Frucht-Blunt
The
bitch
drop
the
top
when
she
sat
in
the
coupe
Die
Bitch
ließ
das
Verdeck
runter,
als
sie
im
Coupé
saß
Double
o
that
ho
sit
at
the
carlo
of
the
roof
Doppel-O,
die
Hoe
sitzt
auf
dem
Panoramadach
Bizarre
everything,
40
pointers
to
my
Louboutin's
Alles
bizarr,
40-Karat-Steine
bis
zu
meinen
Louboutins
Safari
Jumanji,
got
Louboutin
futons
Safari
Jumanji,
hab
Louboutin-Futons
Thots
and
Kardashian's,
what
type
of
bitch
that
you
on
Schlampen
und
Kardashians,
auf
welche
Art
von
Bitch
stehst
du?
Free
Kwame
Cash
these
niggas
still
peon's
Free
Kwame
Cash,
diese
Niggas
sind
immer
noch
Handlanger
Skkrt!
Load
this
bitch
down
in
the
neon
Skkrt!
Lade
diese
Bitch
im
Neon
voll
Deuce
Bigalow
kept
the
pack
like
im
Bion
Deuce
Bigalow,
hab
das
Pack
behalten
wie
Bion
Deja
vu
bitches,
this
right
here
a
re-run
Déjà-vu,
Bitches,
das
hier
ist
eine
Wiederholung
Adam
Sandler
diamonds
on
my
bitch,
water
boy
Adam
Sandler
Diamanten
an
meiner
Bitch,
Waterboy
Skrrt
skrrt
go
out
the
Bentley
like
im
Florida
boy
Skrrt
skrrt,
steige
aus
dem
Bentley
wie
ein
Florida
Boy
That
boy
right
there
one
button
and
the
doors
will
jump
Der
Junge
da,
ein
Knopf
und
die
Türen
springen
auf
Big
C,
triple
C
thats
from
Florida
boy
Big
C,
Triple
C,
das
ist
vom
Florida
Boy
Dude
kick
the
door
like
it's
extortion
Alter
tritt
die
Tür
ein,
als
wär's
Erpressung
Money
pounds,
and
ammunition
bandcamp
(longway
bitch)
Geld,
Pfund,
und
Munition
Bandcamp
(Longway,
Bitch)
Whip
it
right
out
the
bowl
Schlag
es
direkt
aus
der
Schüssel
Fish-scaling
out
the
spot,
put
it
right
around
the
roll
Fishscale
aus
dem
Spot,
wickle
es
direkt
um
die
Rolle
Drop
the
top
and
let
it
blow
hey
Lass
das
Verdeck
runter
und
lass
es
wehen,
hey
Yellow
bone
hair
blowin
in
the
double
R
Helles
Mächenhaar
weht
im
Double
R
I
got
rich
of
the
road
bae
Ich
wurde
auf
der
Straße
reich,
Bae
Smokin
OG
and
im
smokin
cigar
Rauche
OG
und
ich
rauche
Zigarre
Deja
vu
(deja
vu)
Déjà-vu
(Déjà-vu)
I'm
havin
deja
vu
(im
havin
deja
vu)
Ich
hab'
Déjà-vu
(ich
hab'
Déjà-vu)
She
want
that
coupe
baby
(She
want
that
coupe
baby)
Sie
will
das
Coupé,
Baby
(Sie
will
das
Coupé,
Baby)
I'm
havin
deja
vu
(im
havin
deja
vu)
Ich
hab'
Déjà-vu
(ich
hab'
Déjà-vu)
She
want
that
coupe
baby
(She
want
that
coupe
baby)
Sie
will
das
Coupé,
Baby
(Sie
will
das
Coupé,
Baby)
She
havin
deja
vu-uu
(She
havin
deja
vu-u)
Sie
hat
Déjà-vu-uu
(Sie
hat
Déjà-vu-u)
She
can't
wait
to
get
loose
baby
(She
can't
wait
to
get
loose
baby)
Sie
kann's
kaum
erwarten,
locker
zu
werden,
Baby
(Sie
kann's
kaum
erwarten,
locker
zu
werden,
Baby)
She
havin
deja
vu
(she
havin
deja
vu)
Sie
hat
Déjà-vu
(sie
hat
Déjà-vu)
She
wanna
fuck
me
on
the
blue
baby
(blue
baby)
Sie
will
mich
auf
den
Blauen
ficken,
Baby
(Blaue,
Baby)
We
havin
deja
vu-uu
Wir
haben
Déjà-vu-uu
Got
my
bitch
stuffed
and
amored
in
the
hills
Hab
meine
Bitch
sicher
und
versorgt
in
den
Hills
Louis
Vuittons
off
in
the
hundred
hundred
mill
Louis
Vuittons
bei
den
hundert
Millionen
Trap
spot
beatin
gas
bags
on
the
hill
Trap
Spot
pumpt,
Gas-Tüten
auf
dem
Hügel
James
bond
I'll
tomb
deal
a
hundred
mill
James
Bond,
ich
mache
einen
Deal
über
hundert
Millionen
klar
Add
it
up
Rechne
es
zusammen
Trappin"
and
dab
em
up
Trappen
und
ihnen
einen
Dab
geben
Gas
bags
the
Bentley
truck
Gas-Tüten
im
Bentley
Truck
We
sticking
up
sitting
ducks
Wir
überfallen
leichte
Opfer
MC
I
kill
em
bruh
MC,
ich
kill'
sie,
Bruh
DK
go
pick
em
up
DK,
geh
sie
abholen
I'm
havin
Deja
Vu-uu
Ich
hab'
Déjà-vu-uu
She
want
that
coupe
baby
(coupe
baby)
Sie
will
das
Coupé,
Baby
(Coupé,
Baby)
I
got
bitches
like
uncle
lou
Ich
hab
Bitches
wie
Uncle
Lou
That
be
trappin
that
Cali
bud
Die
das
Cali-Gras
verticken
I
don't
want
no
scrub
a
scrub
is
a
bitch
can't
get
no
love
from
wee
Ich
will
keinen
Scrub,
ein
Scrub
ist
'ne
Bitch,
kriegt
keine
Liebe
von
Wee
We
pullin
up
with
choppers,
hundred
hunndred
Wir
rollen
an
mit
Choppern,
hundert
hundert
Fuckin
on
a
bitch
like
on
a
grind
pump
Ficke
eine
Bitch
wie
bei
'ner
Grind-Session
I'm
a
dog,
I'm
a
dog
Ich
bin
ein
Hund,
ich
bin
ein
Hund
Fuckin
on
her
mama
Ficke
ihre
Mama
Show
em
how
to
stretch
a
du
wap
Zeig
ihnen,
wie
man
ein
Du-Wap
streckt
Tryna
pass
me
a
hoo-kah
Versuchen,
mir
'ne
Hookah
zu
reichen
Longway
smokin
on
bazoo-ka
Longway
raucht
Bazooka
Tryna
press
a
C,
everywhere
I'm
a
deuce
Versuche
ein
C
zu
drücken,
überall
bin
ich
eine
Zwei
Longway
pullin
up
in
a
coupe
Longway
rollt
in
'nem
Coupé
an
African
diamonds
you
see
em
through
the
panoramic
Afrikanische
Diamanten,
du
siehst
sie
durchs
Panorama[dach]
Choppers
flashin
like
a
camera
Chopper
blitzen
wie
eine
Kamera
Wanna
fuck
me
on
the
booo
Will
mich
auf
den
Blauen
ficken
She
wanna
fuck
me
on
the
roof
Sie
will
mich
auf
dem
Dach
ficken
Whip
it
right
out
the
bowl
Schlag
es
direkt
aus
der
Schüssel
Fish-scaling
out
the
spot,
put
it
right
around
the
roll
Fishscale
aus
dem
Spot,
wickle
es
direkt
um
die
Rolle
Drop
the
top
and
let
it
blow
hey
Lass
das
Verdeck
runter
und
lass
es
wehen,
hey
Yellow
bone
hair
blowin
in
the
double
lo
Helles
Mächenhaar
weht
im
Double
R
I
got
rich
of
the
road
bae
Ich
wurde
auf
der
Straße
reich,
Bae
Smokin
OG
and
im
smokin
cigar
Rauche
OG
und
ich
rauche
Zigarre
Deja
vu
(deja
vu)
Déjà-vu
(Déjà-vu)
I'm
havin
deja
vu
(im
havin
deja
vu)
Ich
hab'
Déjà-vu
(ich
hab'
Déjà-vu)
She
want
that
coupe
baby
(She
want
that
coupe
baby)
Sie
will
das
Coupé,
Baby
(Sie
will
das
Coupé,
Baby)
I'm
havin
deja
vu
(im
havin
deja
vu)
Ich
hab'
Déjà-vu
(ich
hab'
Déjà-vu)
She
want
that
coupe
baby
(She
want
that
coupe
baby)
Sie
will
das
Coupé,
Baby
(Sie
will
das
Coupé,
Baby)
She
havin
deja
vu-uu
(She
havin
deja
vu-u)
Sie
hat
Déjà-vu-uu
(Sie
hat
Déjà-vu-u)
She
can't
wait
to
get
loose
baby
(She
can't
wait
to
get
loose
baby)
Sie
kann's
kaum
erwarten,
locker
zu
werden,
Baby
(Sie
kann's
kaum
erwarten,
locker
zu
werden,
Baby)
She
havin
deja
vu
(she
havin
deja
vu)
Sie
hat
Déjà-vu
(sie
hat
Déjà-vu)
She
wanna
fuck
me
on
the
blue
baby
(blue
baby)
Sie
will
mich
auf
den
Blauen
ficken,
Baby
(Blaue,
Baby)
We
havin
deja
vu-uu
Wir
haben
Déjà-vu-uu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.