Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
Lagoon
brick
from
Iceland
Blauer
Lagunen-Ziegel
aus
Island
Punching
bags
like
I'm
Tyson
Schlage
Boxsäcke,
als
wäre
ich
Tyson
Redbone
Mighty
feisty
Rothaarige,
verdammt
feurig
Sipping
Hi-Tech
mixed
with
Waiki
Schlürfe
Hi-Tech
gemischt
mit
Waiki
Kick
my
Pimpin
like
Mr.
Miyagi
Trete
meine
Pimpin
wie
Mr.
Miyagi
Foreign
Italy
trapping
Exotics
Ausländische
italienische
Trapping
Exotics
Ain't
no
slipping
pocket
Rocket
poppin
Kein
Ausrutschen,
Taschenrakete
knallt
Yeah
I'm
out
here
catching
boxes
Ja,
ich
bin
hier
draußen
und
fange
Kisten
Yeah
I'm
out
here
with
them
roxy's
Ja,
ich
bin
hier
draußen
mit
den
Roxy's
Yeah
I'm
out
here
Pocket
Rocket
Poppin
Ja,
ich
bin
hier
draußen,
Taschenrakete
knallt
Double
G
Double-C
trip
to
Italy
Doppel
G,
Doppel-C,
Reise
nach
Italien
Colin
Kaepernick
stamped
on
the
key
Colin
Kaepernick
gestempelt
auf
dem
Schlüssel
I
ain't
never
seen
a
nigga
like
me
where
he
Ich
habe
noch
nie
einen
Nigga
wie
mich
gesehen,
wo
kommt
er
her?
From?
I'd
like
to
meet
him
I
be
serving
in
a
Polo
T
Ich
würde
ihn
gerne
treffen,
ich
serviere
in
einem
Polo
T-Shirt
50
bands
to
my
Jeweller
burr
3-D
50
Riesen
an
meinen
Juwelier,
Burr
3-D
In
the
pan
with
the
pure
call
her
Keke
In
der
Pfanne
mit
dem
Reinen,
nenn
sie
Keke
In
the
shower
she
Fuckin
like
MeMe
In
der
Dusche
fickt
sie
wie
MeMe
Out
the
back
door
rolling
on
repeat
Aus
der
Hintertür
rollend,
in
Wiederholung
On
a
perc
pill
make
a
bitch
peepee
Auf
einer
Perc-Pille,
bring
eine
Schlampe
zum
Pinkeln
How
the
vert
feel
riding
down
Peachtree?
Wie
fühlt
sich
der
Vert
an,
wenn
man
die
Peachtree
runterfährt?
With
a
3peat
wanna
go
an
free
me
Mit
einem
3peat
will
mich
befreien
Kodak
he
got
kesha
'n
Glee
Glee
Kodak,
er
hat
Kesha
und
Glee
Glee
Six
speed
in
the
Rari
goin
beep
beep
Sechsgang
im
Rari,
macht
Piep
Piep
See
the
boogers
in
the
Patek
Philippe
piece
Sieh
die
Popel
im
Patek
Philippe
Stück
Got
them
babies
in
the
trunk
say
I'm
deadbeat
Hab
die
Babys
im
Kofferraum,
sag,
ich
bin
ein
Versager
With
the
scales
and
the
bales
I
don't
miss
a
beat
Mit
den
Waagen
und
den
Ballen
verpasse
ich
keinen
Beat
Get
the
bales
vacuum
sealed
so
they
don't
reek
Die
Ballen
vakuumversiegelt,
damit
sie
nicht
stinken
Gotta
a
lot
in
the
area
where
they
dont
be
Habe
eine
Menge
in
der
Gegend,
wo
sie
nicht
sind
Young
nigga
with
me
sting
like
bumblebee
Junger
Nigga
mit
mir,
sticht
wie
eine
Hummel
With
the
sticks
they
chop
through
your
family
tree
Mit
den
Stöcken
hacken
sie
sich
durch
deinen
Stammbaum
I
get
geeked
up
and
go
get
that
busy-bee
Ich
werde
aufgegeilt
und
hole
mir
die
Biene
Maja
Went
from
33,
23,
to
18
Ging
von
33,
23
auf
18
Plug
with
the
ice
insert
13
Plug
mit
dem
Eis,
Einsatz
13
Kick
the
front
door,
searching
like
the
search
team
Trete
die
Vordertür
ein,
suche
wie
das
Suchteam
Lean
promethazine
on
my
kidney's
Lean
Promethazin
auf
meinen
Nieren
Enfamil
in
the
trap
we
got
wic
weed
Enfamil
in
der
Falle,
wir
haben
Wic-Weed
John
Wick
with
the
shot,
can't
see
me
John
Wick
mit
dem
Schuss,
kann
mich
nicht
sehen
When
I
pop
it
they
look
like
it's
TV
Wenn
ich
es
knalle,
sehen
sie
aus,
als
wäre
es
TV
Christian
Dior,
Dubai
63
(Dubai)
Christian
Dior,
Dubai
63
(Dubai)
Real
street
nigga,
chopper
on
the
seat
Echter
Straßen-Nigga,
Chopper
auf
dem
Sitz
I
do
pop-ups
and
meet
and
greets,
yeah
Ich
mache
Pop-ups
und
Meet
and
Greets,
ja
I
got
clock-in
and
check-out
sheets
Ich
habe
Ein-
und
Auschecklisten
Got
her
skeetin'
on
Cavalli
sheets
Habe
sie
auf
Cavalli-Laken
spritzen
lassen
Balenciaga
Tripper
steppin
on
Three
Balenciaga
Tripper,
trete
auf
Drei
A
Brick
of
Harry
Potter'll
cost
you
a
fee
Ein
Ziegelstein
Harry
Potter
kostet
dich
eine
Gebühr
Room
full
of
narcs,
it
might
make
you
OD
Raum
voller
Narcs,
es
könnte
dich
überdosieren
lassen
I
eat
my
plate
and
it
make
me
obese
(Young
nigga)
Ich
esse
meinen
Teller
und
es
macht
mich
fettleibig
(Junger
Nigga)
200
back
to
back
5 times
a
week
(Let's
get
it)
200
hin
und
her,
5 Mal
die
Woche
(Los
geht's)
Count
up
the
digits
let
it
pile
on
me
Zähl
die
Ziffern,
lass
es
sich
auf
mir
stapeln
Pretty
little
bitch
let
her
ride
on
me
Hübsche
kleine
Schlampe,
lass
sie
auf
mir
reiten
Never
let
that
bitch
get
you
in
too
deep
Lass
dich
von
dieser
Schlampe
niemals
zu
tief
reinziehen
Microwave
new
colors,
nigga
too
street
Mikrowelle
neue
Farben,
Nigga
zu
Street
Walk
in
the
club
got
a
dope-boy
physique
Lauf
in
den
Club,
habe
einen
Dope-Boy-Körperbau
Took
my
new
lil
bitch
on
a
Dior
spree
Habe
meine
neue
kleine
Schlampe
auf
eine
Dior-Shoppingtour
mitgenommen
Shop
baby,
'till
you
drop
baby
Shoppe,
Baby,
bis
du
umfällst,
Baby
I
need
dome
on
the
way
home
ridin'
inside
that
drop
baby
Ich
brauche
einen
Blowjob
auf
dem
Heimweg,
reite
in
diesem
Cabrio,
Baby
I
make
plays
whats
your
most
common
denominator
Ich
mache
Spielzüge,
was
ist
dein
häufigster
gemeinsamer
Nenner
I
got
Cartier's
on
my
face
like
terminator
Ich
habe
Cartiers
auf
meinem
Gesicht
wie
ein
Terminator
And
these
stankin
bitches
think
they
slicker
than
activator
Und
diese
stinkenden
Schlampen
denken,
sie
wären
glatter
als
Aktivator
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quincy Williams, Geoffrey Cohen, Samuel Thompson Wilhoit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.