Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
Longway
with
me
Ich
hab
Longway
bei
mir
And
we
done
ran
that
sack
up
crazy
Und
wir
haben
den
Sack
krass
vollgemacht
I
need
to
see
as
I
got
you
Ich
muss
es
sehen,
jetzt
wo
ich
dich
habe
Cause
I
done
ran
that
sack
up
crazy
Denn
ich
hab
den
Sack
krass
vollgemacht
For
her
ring
I
bought
her
diamonds
Für
ihren
Ring
hab
ich
ihr
Diamanten
gekauft
20
bands
got
me
at
your
lady
20
Riesen
haben
mich
zu
deiner
Lady
gebracht
And
if
I'm
lying
then
I'm
flying
Und
wenn
ich
lüge,
dann
flieg'
ich
I
swear
to
god
I
done
ran
that
sack
up
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
hab'
den
Sack
vollgemacht
I
got
Longway
with
me
Ich
hab
Longway
bei
mir
And
we
done
ran
that
sack
up
crazy
Und
wir
haben
den
Sack
krass
vollgemacht
I
need
to
see
as
I
got
you
Ich
muss
es
sehen,
jetzt
wo
ich
dich
habe
Cause
I
done
ran
that
sack
up
crazy
Denn
ich
hab
den
Sack
krass
vollgemacht
For
her
ring
I
bought
her
diamonds
Für
ihren
Ring
hab
ich
ihr
Diamanten
gekauft
20
bands
got
me
at
your
lady
20
Riesen
haben
mich
zu
deiner
Lady
gebracht
And
if
I'm.
Und
wenn
ich
bin.
I
got
Longway
with
me
Ich
hab
Longway
bei
mir
And
we
done
ran
that
sack
up
crazy
Und
wir
haben
den
Sack
krass
vollgemacht
I
need
to
see
as
I
got
you
Ich
muss
es
sehen,
jetzt
wo
ich
dich
habe
Cause
I
done
ran
that
sack
up
crazy
Denn
ich
hab
den
Sack
krass
vollgemacht
For
her
ring
I
bought
her
diamonds
Für
ihren
Ring
hab
ich
ihr
Diamanten
gekauft
20
bands
got
me
at
your
lady
20
Riesen
haben
mich
zu
deiner
Lady
gebracht
If
I'm
lying
then
I'm
flying
Wenn
ich
lüge,
dann
flieg'
ich
I
swear
to
God
I
done
ran
that
sack
up
crazy
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
hab'
den
Sack
krass
vollgemacht
Longway
my
brother
Longway
mein
Bruder
I
say
blood
couldn't
make
us
closer
Ich
sag',
Blut
könnte
uns
nicht
näher
machen
Different
daddy,
different
mothers
Anderer
Papa,
andere
Mütter
If
I'm
with
him
you
know
it's
over
Wenn
ich
mit
ihm
bin,
weißt
du,
es
ist
vorbei
Thou
shall
ride
for
ya
brother
Du
sollst
für
deinen
Bruder
da
sein
I
mean
protect
him
through
whatever
Ich
meine,
beschütz
ihn,
egal
was
passiert
If
we
don't
win,
we
lose
together
Wenn
wir
nicht
gewinnen,
verlieren
wir
zusammen
Made
it
my
oath,
this
shit
forever
Hab's
zu
meinem
Eid
gemacht,
dieser
Scheiß
ist
für
immer
I
say
I
stretch
my
money
the
longway
(Hey
hey
hey,
hey)
Ich
sag',
ich
streck
mein
Geld
auf
die
Longway-Art
(Hey
hey
hey,
hey)
If
I
need
some
lean,
I'm
calling
Longway
(Hey
hey
hey
hey)
Wenn
ich
Lean
brauche,
ruf'
ich
Longway
an
(Hey
hey
hey
hey)
I
got
her
holding
me
the
strongway
(Hey-hey,
hey-hey
Sie
hält
mich
auf
die
starke
Art
(Hey-hey,
hey-hey)
And
everything
I
said
true
Und
alles,
was
ich
sagte,
ist
wahr
So
listen
to
what
the
song
say,
nigga!
Also
hör
zu,
was
der
Song
sagt,
Nigga!
We
done
ran
up,
ran
up,
ran
up,
ran
that
sack
up
crazy
Wir
haben
hochgemacht,
hochgemacht,
hochgemacht,
den
Sack
krass
vollgemacht
(Longway,
longway,
longway)
(Longway,
longway,
longway)
We
done
ran
up,
ran
up
Wir
haben
hochgemacht,
hochgemacht
We
done
ran
that
sack
crazy
Wir
haben
den
Sack
krass
vollgemacht
(Longway,
longway,
longway)
I
was
schizo
for
them
Benjamin's,
they
say
I
do
the
most
(Longway,
longway,
longway)
Ich
war
schizo
wegen
den
Benjamins,
sie
sagen,
ich
übertreibe
es
Double
R
with
the
big
grill,
I'm
pulling
up
in
the
Ghost
Doppel-R
mit
dem
großen
Grill,
ich
fahr'
im
Ghost
vor
I
got
longway
money,
and
a
whole
lot
of
rich
homies
Ich
hab
Longway-Geld
und
'ne
Menge
reicher
Homies
So
lot
of
bands,
thumbing
through
cash
So
viele
Bündel,
blättere
durchs
Bargeld
Double
down
you
know
it's
on
me
Doppelt
drauf,
du
weißt,
es
geht
auf
mich
20
bands
on
your
bitch,
she
wanted
diamonds
20
Riesen
für
deine
Bitch,
sie
wollte
Diamanten
I
bought
her
the
rollie
rollie
Ich
hab
ihr
die
Rolli
Rolli
gekauft
Flooded
her
out
with
big
gas,
I
got
it
out
the
Pyrex
Hab
sie
mit
fettem
Gas
überflutet,
hab's
aus
dem
Pyrex
geholt
Whipping
up
the
doughnut,
the
holey
moley
Schlage
den
Donut
auf,
das
heilige
Bimbam
She
didn't
know
this,
she
kick
it
with
a
D-boy
Sie
wusste
das
nicht,
sie
hängt
mit
'nem
D-Boy
ab
Call
rich
homie,
we
kick
it
Bruce
Leeroy
Ruf
Rich
Homie,
wir
kicken
es
Bruce
Leeroy-Style
So
many
bands
stuffed
in
my
pants
So
viele
Bündel
in
meiner
Hose
gestopft
Running
through
the
weed,
feed
me,
Seymour
Renne
durch
das
Gras,
fütter
mich,
Seymour!
I
running
the
sack
up
crazy
(too
cray,
too
cray,
too
cray!)
Ich
mach'
den
Sack
krass
voll
(zu
krass,
zu
krass,
zu
krass!)
I'm
running
the
sack
up
crazy
(bam!
bam!
bam!
bam!
bam!)
Ich
mach'
den
Sack
krass
voll
(bam!
bam!
bam!
bam!
bam!)
I'm
flying
out
to
the
bay,
(outta
here!
outta
here!
outta
here!
Gone!)
Ich
flieg'
raus
zur
Bay
(weg
hier!
weg
hier!
weg
hier!
Weg!)
Those
are
the
risks
that
I
take!
Das
sind
die
Risiken,
die
ich
eingehe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.