Peezy feat. Babyface Ray - Art of the Hustle - перевод текста песни на немецкий

Art of the Hustle - Peezy , Babyface Ray перевод на немецкий




Art of the Hustle
Die Kunst des Hustlens
Turn nothing to something that′s the art of the hustle
Aus nichts etwas machen, das ist die Kunst des Hustlens
Got love for the streets but the streets don't love you
Hab Liebe für die Straßen, aber die Straßen lieben dich nicht
Turn nothing to something that′s the art of the hustle
Aus nichts etwas machen, das ist die Kunst des Hustlens
Got love for the streets but the streets don't love you
Hab Liebe für die Straßen, aber die Straßen lieben dich nicht
Nights like this I wish rain drops would fall
In Nächten wie diesen wünschte ich, Regentropfen würden fallen
Heart broken taking shots with my dog
Herz gebrochen, trinke Shots mit meinem Kumpel
We had long talks that we would get rich together
Wir hatten lange Gespräche darüber, dass wir zusammen reich werden würden
Now you gone and I'm here so you gonna live forever
Jetzt bist du weg und ich bin hier, also wirst du ewig leben
I saw your son on the Gram and he look just like you
Ich sah deinen Sohn auf Instagram und er sieht genauso aus wie du
And if he know like I know he a be just like you
Und wenn er wüsste, was ich weiß, wäre er genau wie du
You the first one who told me go and get the bag
Du warst der Erste, der mir sagte, ich soll losgehen und das Geld holen
Ain′t no shit about the roller till you hit that slab
An dem Roller ist nichts dran, bis du auf den Asphalt triffst
Now I′m up and down that bitch try'na get that cash
Jetzt fahr ich die Straße rauf und runter, versuche, das Geld zu kriegen
I′ve been doing 20 plus if they hit that stash
Ich kriege 20 plus [Jahre], wenn sie das Versteck finden
Now going wool we set and lock up hoods
Jetzt gehen wir aufs Ganze, wir sind etabliert und kontrollieren die Hoods
Man the team made together but it's still all luck
Mann, das Team hat es zusammen geschafft, aber es ist immer noch alles Glück
I′m from where they set you up and get you killed by drugs
Ich komme von dort, wo sie dich reinlegen und durch Drogen umbringen lassen
I'm still daily in the trenches making plans with thugs
Ich bin immer noch täglich in den Gräben und mache Pläne mit Gangstern
I still tall hair cup out and out with the judge
Ich stehe immer noch erhobenen Hauptes da und verhandle mit dem Richter
Cuz if I don′t go it it will never get done
Denn wenn ich es nicht anpacke, wird es nie erledigt
Turn nothing to something that's the art of the hustle
Aus nichts etwas machen, das ist die Kunst des Hustlens
Got love for the streets but the streets don't love you
Hab Liebe für die Straßen, aber die Straßen lieben dich nicht
Turn nothing to something that′s the art of the hustle
Aus nichts etwas machen, das ist die Kunst des Hustlens
Got love for the streets but the streets don′t love you
Hab Liebe für die Straßen, aber die Straßen lieben dich nicht
Learned the art of the hustle now I hustle with her
Habe die Kunst des Hustlens gelernt, jetzt hustle ich mit ihr
Like the pray in the light so I shout in the dark
Wie das Gebet im Licht, so schreie ich im Dunkeln
Trying to pull up in a whisk park and sell for that perk
Versuche, im Schlitten vorzufahren, parke und verkaufe die Perks
Real niggas can see fake ass shit from a far
Echte N***as erkennen falschen Scheiß von weitem
Used to sit in the spot watching cuz make sales
Saß früher im Spot und sah zu, wie der Cousin verkaufte
Till I got a sack I'm throwing rocks at the jail
Bis ich einen Sack bekam, warf ich Steine ans Gefängnis
Bitches ain′t loyal and these niggas ain't real
Schlampen sind nicht loyal und diese N***as sind nicht echt
You find out threw her the way you stuck in a sale
Du findest es durch sie heraus, wenn du in einem Deal feststeckst
See when the bills get behind and you don′t take her to eat
Sieh mal, wenn die Rechnungen überfällig werden und du sie nicht zum Essen ausführst
Now you ain't run over with it you don′t say your cheese
Jetzt bist du nicht mehr flüssig, du sagst nicht mehr 'Cheese'
Now you back in square one try'na play low key
Jetzt bist du wieder am Anfang, versuchst, unauffällig zu bleiben
That's when you find out no shit really last for the streets
Dann findest du heraus, dass auf den Straßen nichts wirklich von Dauer ist
Took the case for the teams doing tall on my feet
Nahm die Anklage für das Team auf mich, stand aufrecht auf meinen Füßen
Got invited by the Benz but I still gotta eat
Wurde wegen des Benz eingeladen, aber ich muss immer noch essen
See I′m billboard tuff so I′ma win and defeat
Siehst du, ich bin Billboard-hart, also werde ich gewinnen und besiegen
Had a dream about my nigga Eric I wish he could see
Hatte einen Traum von meinem N***a Eric, ich wünschte, er könnte es sehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.