тебя
батя
всю
одел
Vater
hat
dich
ganz
angezogen
с
ног
до
головы
в
гуччи
von
Kopf
bis
Fuß
in
Gucci
но
мне
плевать
на
бренды
ты
doch
Marken
sind
mir
egal,
du
без
одежды
круче
bist
ohne
Kleidung
heißer
в
твоей
жизни
я
in
deinem
Leben
bin
ich
особый
случай
ein
besonderer
Fall
если
не
готова
ты
wenn
du
nicht
bereit
bist,
то
не
буду
мучать
тебя
quäl
ich
dich
nicht
связал
бы,
чтобы
не
терять,
würd
dich
fesseln,
um
dich
nicht
zu
verlieren,
но
это
ведь
плен-потери
страх
doch
das
ist
Gefangenschaft
— Angst
vor
Verlust
я
не
играл,
но
получилось
проиграть
ich
spielte
nicht,
hab
trotzdem
verloren
люблю
тебя,
вот
белый
флаг
ich
liebe
dich,
hier
ist
die
weiße
Fahne
постой
не
уходи
warte,
geh
nicht
мы
ведь
не
узнали
wir
haben
doch
nicht
rausgefunden
для
чего
с
тобой
wofür
das
Leben
нас
жизнь
свела,
uns
zusammengebracht
hat,
но
если
ты
уходишь,
doch
wenn
du
gehst,
то
возьми
за
правило
dann
mach
es
zur
Regel,
не
попадаться
на
глаза
mir
nie
mehr
vor
die
Augen
ты
ведь
меня
du
treibst
mich
ja
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
сводишь
treibst
treibst
ты
ведь
меня
du
treibst
mich
ja
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
сводишь
treibst
treibst
ты
зареклась,
du
schworst,
что
через
год
мы
далеко
уедем
dass
wir
in
einem
Jahr
weit
weg
sind
но
не
продержалась
даже
месяц,
doch
nicht
mal
einen
Monat
hieltst
du
durch,
я
ведь
верил
ich
glaubte
dir
ты
думала,
что
я
как
шмотка
du
dachtest,
ich
warte
wie
Klamotten
буду
ждать
тебя
в
шкафу
im
Schrank
auf
dich
ходить
на
поводу
folgte
jeder
Laune
ты
воду
лить,
я
танцевать
в
бреду
du
redest
Müll,
ich
tanze
im
Delirium
мы
нарушали
правила,
wir
brachen
Regeln,
которых
нет
die
es
nicht
gibt
я
должен
был
тебя
понять,
ich
hätte
dich
verstehen
sollen,
но
я
тоже
человек
doch
ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
если
снова
позвонить,
wenn
du
nochmal
anrufst,
мой
телефон
будет
в
руках
hab
ich
mein
Handy
bereit
только
вряд
ли
я
отвечу,
aber
ich
werde
kaum
rangehen,
нужно
было
выбирать
du
musstest
dich
entscheiden
постой
не
уходи
warte,
geh
nicht
мы
ведь
не
узнали
wir
haben
doch
nicht
rausgefunden
для
чего
с
тобой
wofür
das
Leben
нас
жизнь
свела,
uns
zusammengebracht
hat,
но
если
ты
уходишь,
doch
wenn
du
gehst,
то
возьми
за
правило
dann
mach
es
zur
Regel,
не
попадаться
на
глаза
mir
nie
mehr
vor
die
Augen
ты
ведь
меня
du
treibst
mich
ja
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
сводишь
treibst
treibst
ты
ведь
меня
du
treibst
mich
ja
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
сводишь
treibst
treibst
ты
ведь
меня
du
treibst
mich
ja
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
сводишь
treibst
treibst
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
сводишь
с
ума
in
den
Wahnsinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: руслан пегов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.