삶에
지친
내
모습
또
비쳐지네
Meine
müde
Gestalt
spiegelt
sich
wieder
사람들이
네게
행복하냐
물어
보네
Die
Leute
fragen
mich,
ob
ich
glücklich
bin
힘든
내
맘
들어줄
친구들
생각나네
Ich
denke
an
Freunde,
die
mein
schweres
Herz
anhören
würden
다
말할
수도
없고
Und
ich
kann
nicht
alles
sagen
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
힘차게
달려
나가
상상을
해봐
Lauf
kraftvoll
los,
stell
es
dir
vor
어린
날처럼
용기를
내봐
Fass
Mut
wie
an
jungen
Tagen
푸른
별의
시들은,
oh,
굽이
치네
Die
Gedichte
des
blauen
Sterns,
oh,
sie
schlängeln
sich
슬픔
기쁨은
모처럼
가릴
수가
없네
Kummer
und
Freude
lassen
sich
diesmal
nicht
verbergen
세차지는
세상
속에
난
멈추지
않네
In
dieser
sich
verstärkenden
Welt
halte
ich
nicht
an
나는
또
원한
다오
Ich
will
es
wieder,
bitte
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
I
go,
I
go
Ich
geh',
ich
geh'
힘차게
달려
나가
상상을
해봐
Lauf
kraftvoll
los,
stell
es
dir
vor
어린
날처럼
용기를
내봐
Fass
Mut
wie
an
jungen
Tagen
용기를
내봐
Fass
Mut
용기를
내봐
Fass
Mut
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.