Текст и перевод песни Peggy Lee - AC-Cent-Tchu-Ate the Positive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AC-Cent-Tchu-Ate the Positive
Делай акцент на хорошем
You
got
to
ac-cent-tchu-ate
the
positive
Нужно
делать
акцент
на
хорошем,
And
eliminate
the
negative
И
отбросить
всё
плохое,
And
latch
on
to
the
affirmative
И
держаться
утвердительного,
And
don
t
mess
with
mister
in-between
И
не
связываться
с
тем,
что
посередине.
You
gotta
spread
joy
up
to
the
maximum
Ты
должен
распространять
радость
по
максимуму,
And
bring
blue
down
to
the
minimum
И
свести
грусть
к
минимуму,
And
have
faith
or
pandemonium
is
liable
to
walk
upon
the
scene
И
верить,
а
не
то
столкнёшься
лицом
к
лицу
с
хаосом.
To
illustrate
my
last
remark
Чтобы
проиллюстрировать
мою
последнюю
фразу,
Jonah
in
the
whale
Иона
в
ките,
Noah
in
the
ark
Ной
в
ковчеге,
What
did
they
do
just
when
everything
looked
so
dark
Что
они
сделали,
когда
всё
казалось
таким
мрачным?
Man
they
said
we
better
ac-cent-tchu-ate
the
positive
Они
сказали,
что
лучше
сделать
акцент
на
хорошем,
And
eliminate
the
negative
И
отбросить
всё
плохое,
And
latch
on
to
the
affirmative
И
держаться
утвердительного,
And
don
t
mess
with
mister
in-between
И
не
связываться
с
тем,
что
посередине.
You
gotta
spread
joy
up
to
the
maximum
Ты
должен
распространять
радость
по
максимуму,
And
bring
blue
down
to
the
minimum
И
свести
грусть
к
минимуму,
And
have
faith
or
pandemonium
is
liable
to
walk
upon
the
scene
И
верить,
а
не
то
столкнёшься
лицом
к
лицу
с
хаосом.
To
illustrate
my
last
remark
Чтобы
проиллюстрировать
мою
последнюю
фразу,
Jonah
in
the
whale
Иона
в
ките,
Noah
in
the
ark
Ной
в
ковчеге,
What
did
they
do
just
when
everything
looked
so
dark
Что
они
сделали,
когда
всё
казалось
таким
мрачным?
Man
the
said
we
better
ac-cent-tchu-ate
the
positive
Они
сказали,
что
лучше
сделать
акцент
на
хорошем,
And
eliminate
the
negative
И
отбросить
всё
плохое,
And
latch
on
to
the
affirmative
И
держаться
утвердительного,
And
don
t
mess
with
mister
in-between
И
не
связываться
с
тем,
что
посередине.
No,
don
t
mess
with
mister
in-between
Нет,
не
связываться
с
тем,
что
посередине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAROLD ARLEN, JOHNNY MERCER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.