Текст и перевод песни Peggy Lee - Heart (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart (Remastered)
Сердце (Ремастированная версия)
You
gotta
have
heart
Нужно
иметь
сердце,
All
you
really
need
is
heart
Всё,
что
действительно
нужно
— это
сердце,
When
the
odds
are
saying
you'll
never
win
Когда
шансы
говорят,
что
ты
никогда
не
победишь,
That's
when
the
grin
should
start
Вот
тогда
должна
появиться
улыбка.
You
gotta
have
hope
Нужно
иметь
надежду,
Mustn't
sit
around
and
mope
Нельзя
сидеть
и
хандрить,
Nothing's
half
as
bad
as
it
may
appear
Ничто
не
так
плохо,
как
может
показаться,
Wait'll
next
year
and
hope
Подожди
до
следующего
года
и
надейся.
When
your
luck
is
battin'
zero
Когда
твоя
удача
на
нуле,
Get
your
chin
up
off
the
floor
Подними
подбородок
с
пола,
Mister,
you
can
be
a
hero
Милый,
ты
можешь
быть
героем,
You
can
open
any
door
Ты
можешь
открыть
любую
дверь.
There's
nothing
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного,
But
to
do
it
Просто
сделай
это.
You've
gotta
have
heart
Нужно
иметь
сердце,
Miles
and
miles
and
miles
of
heart
Километры
и
километры
сердца,
Oh,
it's
fine
to
be
a
genius,
of
course
Конечно,
хорошо
быть
гением,
But
keep
that
old
horse
before
the
cart
Но
не
ставь
телегу
впереди
лошади.
First,
you
gotta
have
heart
Сначала
нужно
иметь
сердце.
We're
so
happy
that
we're
hummin'
Мы
так
счастливы,
что
напеваем,
That's
the
hearty
thing
to
do
Это
и
значит
иметь
сердце,
'Cause
we
know
our
ship
will
come
in
Потому
что
мы
знаем,
что
наш
корабль
придет,
So
it's
ten
years
overdue
Пусть
даже
он
опаздывает
на
десять
лет.
So
what
the
heck's
the
use
of
cryin'
Так
какой
смысл
плакать,
Why
should
we
curse
Зачем
нам
проклинать?
Things
can
only
get
better
Всё
может
только
стать
лучше,
'Cause
they
can't
get
worse
Потому
что
хуже
уже
некуда.
And
to
add
to
it
И
вдобавок
ко
всему,
We've
got
heart
У
нас
есть
сердце,
We've
got
heart
У
нас
есть
сердце,
We've
got
heart
У
нас
есть
сердце.
We've
got
heart
У
нас
есть
сердце,
All
you
really
need
is
heart
Всё,
что
действительно
нужно
— это
сердце,
When
the
odds
are
sayin'
you'll
never
win
Когда
шансы
говорят,
что
ты
никогда
не
победишь,
That's
when
the
grin
should
start
Вот
тогда
должна
появиться
улыбка.
We're
so
happy
that
we're
laughin'
Мы
так
счастливы,
что
смеемся,
That's
the
hearty
thing
to
do
Это
и
значит
иметь
сердце,
So
we
ain't
been
autographin'
Поэтому
мы
не
раздавали
автографы,
'Cept
to
sign
an
I.O.U.
Кроме
как
на
долговых
расписках.
We've
got
heart
У
нас
есть
сердце,
Miles
'n
miles
n'
miles
of
heart
Километры
и
километры
сердца,
Oh,
it's
fine
to
be
a
genius
of
course
Конечно,
хорошо
быть
гением,
But
keep
that
old
horse
before
the
cart
Но
не
ставь
телегу
впереди
лошади.
Who
minds
those
pop
bottles
flyin'?
Кого
волнуют
эти
летящие
бутылки,
The
hisses
and
the
boos
Свист
и
улюлюканье,
The
team
has
been
consistent
Команда
была
последовательна,
Yeah,
we
always
lose
Да,
мы
всегда
проигрываем.
But
we're
laughin'
Но
мы
смеемся,
'Cause
we've
got
heart
Потому
что
у
нас
есть
сердце,
We've
got
heart
У
нас
есть
сердце,
We've
got
heart
У
нас
есть
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adler Richard, Ross Jerry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.