Текст и перевод песни Peggy Lee - Is That All There Is?
Is That All There Is?
Это всё?
I
remember
when
I
was
a
little
girl,
our
house
caught
on
fire.
Я
помню,
как,
когда
я
была
маленькой
девочкой,
наш
дом
загорелся.
I'll
never
forget
the
look
on
my
father's
face
as
he
gathered
me
up
Никогда
не
забуду
выражение
лица
моего
отца,
когда
он
подхватил
меня
In
his
arms
and
raced
through
the
На
руки
и
вынес
через
Burning
building
out
to
the
pavement.
Охваченное
пламенем
здание
на
тротуар.
And
I
stood
there
shivering
in
my
pajamas
И
я
стояла
там,
дрожа
в
своей
пижаме,
And
watched
the
whole
world
go
up
in
flames.
И
смотрела,
как
целый
мир
исчезает
в
огне.
And
when
it
was
all
over
I
said
to
И
когда
все
закончилось,
я
сказала
Myself,
"Is
that
all
there
is
to
a
fire"
Себе:
"Неужели
это
всё,
что
есть
в
огне?"
Is
that
all
there
is,
is
that
all
there
is
Это
всё,
что
есть,
это
всё,
что
есть?
If
that's
all
there
is
my
friends,
then
let's
keep
dancing
Если
это
всё,
что
есть,
мои
дорогие,
тогда
давайте
танцевать.
Let's
break
out
the
booze
and
have
a
ball
Давайте
откроем
выпивку
и
устроим
вечеринку.
If
that's
all
there
is
Если
это
всё,
что
есть.
And
when
I
was
12
years
old,
А
когда
мне
было
12
лет,
My
daddy
took
me
to
the
circus,
the
greatest
show
on
earth.
Мой
папа
взял
меня
в
цирк,
величайшее
шоу
на
земле.
There
were
clowns
and
elephants
and
dancing
bears.
Там
были
клоуны,
слоны
и
танцующие
медведи.
And
a
beautiful
lady
in
pink
tights
flew
high
above
our
heads.
И
прекрасная
женщина
в
розовых
лосинах
летала
высоко
над
нашими
головами.
And
so
I
sat
there
watching
И
вот
я
сидела
и
смотрела,
I
had
the
feeling
that
something
was
missing.
У
меня
было
чувство,
что
чего-то
не
хватает.
I
don't
know
what,
but
when
it
was
over,
Не
знаю,
чего,
но
когда
всё
закончилось,
I
said
to
myself,
"is
that
all
there
is
to
the
circus?
Я
сказала
себе:
"Неужели
это
всё,
что
есть
в
цирке?
Is
that
all
there
is,
is
that
all
there
is
Это
всё,
что
есть,
это
всё,
что
есть?
If
that's
all
there
is
my
friends,
then
let's
keep
dancing
Если
это
всё,
что
есть,
мои
дорогие,
тогда
давайте
танцевать.
Let's
break
out
the
booze
and
have
a
ball
Давайте
откроем
выпивку
и
устроим
вечеринку.
If
that's
all
there
is
Если
это
всё,
что
есть.
And
then
I
fell
in
love
А
потом
я
влюбилась
With
the
most
wonderful
boy
in
the
world.
В
самого
замечательного
парня
на
свете.
We
would
take
long
walks
by
the
river
or
Мы
подолгу
гуляли
по
берегу
реки
или
Just
sit
for
hours
gazing
into
each
other's
eyes.
Просто
часами
смотрели
друг
другу
в
глаза.
We
were
so
very
much
in
love.
Мы
так
сильно
любили
друг
друга.
Then
one
day
he
went
away
and
I
thought
I'd
die,
but
I
didn't,
Потом
однажды
он
ушел,
и
я
думала,
что
умру,
но
не
умерла,
And
when
I
didn't
I
said
to
myself,
"Is
that
all
there
is
to
love?"
А
когда
не
умерла,
я
сказала
себе:
"Неужели
это
всё,
что
есть
в
любви?"
Is
that
all
there
is,
is
that
all
there
is
Это
всё,
что
есть,
это
всё,
что
есть?
If
that's
all
there
is
my
friends,
then
let's
keep
dancing
Если
это
всё,
что
есть,
мои
дорогие,
тогда
давайте
танцевать.
I
know
what
you
must
be
saying
to
yourselves,
Я
знаю,
что
вы,
должно
быть,
говорите
себе:
If
that's
the
way
she
feels
about
it
why
doesn't
she
just
end
it
all?
Если
она
так
к
этому
относится,
почему
бы
ей
просто
не
покончить
со
всем
этим?
Oh,
no,
not
me.
I'm
not
ready
for
that
final
disappointment,
О,
нет,
только
не
я.
Я
не
готова
к
этому
последнему
разочарованию,
Because
I
know
just
as
well
as
I'm
standing
here
talking
to
you,
Потому
что
я
знаю
так
же
хорошо,
как
и
то,
что
стою
здесь
и
говорю
с
вами,
When
that
final
moment
comes
and
I'm
Когда
наступит
этот
последний
момент
и
я
буду
Breathing
my
last
breath,
I'll
be
saying
to
myself
Делать
свой
последний
вздох,
я
скажу
себе:
Is
that
all
there
is,
is
that
all
there
is
Это
всё,
что
есть,
это
всё,
что
есть?
If
that's
all
there
is
my
friends,
then
let's
keep
dancing
Если
это
всё,
что
есть,
мои
дорогие,
тогда
давайте
танцевать.
Let's
break
out
the
booze
and
have
a
ball
Давайте
откроем
выпивку
и
устроим
вечеринку.
If
that's
all
there
is
Если
это
всё,
что
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.