Peggy Lee - The Christmas Song (Merry Christmas to You) - 2006 - Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peggy Lee - The Christmas Song (Merry Christmas to You) - 2006 - Remaster




The Christmas Song (Merry Christmas to You) - 2006 - Remaster
Рождественская песня (Счастливого Рождества) - 2006 - Ремастер
Never know how much I love you
Ты не знаешь, как сильно я люблю тебя,
Never know how much I care
Ты не знаешь, как сильно я тобой дорожу.
But when you put your arms around me
Но когда ты обнимаешь меня,
I get a feeling that′s hard to bear
Меня переполняют чувства, с которыми трудно справиться.
You give me fever, when you kisse me
Ты вызываешь во мне жар, когда целуешь меня,
Fever when you hold me tight
Жар, когда ты крепко обнимаешь меня.
Fever in the morning
Жар по утрам,
Fever all through the night
Жар всю ночь напролет.
Sun lights up the day time
Солнце освещает день,
Moon lights up the night
Луна освещает ночь,
I light up when you call my name
А я вся сияю, когда ты зовешь меня по имени,
And you know I'm gonna treat you right
И ты знаешь, я буду обращаться с тобой хорошо.
You give me fever, when you kiss me
Ты вызываешь во мне жар, когда целуешь меня,
Fever when you hold me tight
Жар, когда ты крепко обнимаешь меня.
Fever in the morning
Жар по утрам,
Fever all through the night
Жар всю ночь напролет.
Everybody′s got the fever
Всех лихорадит,
That is something you all know
Это то, что все вы знаете.
Fever isn't such a new thing
Жар это не такая уж новая вещь,
Fever Started long ago
Жар начался очень давно.
Romeo loved Juliet
Ромео любил Джульетту,
Juliet she felt the same
Джульетта чувствовала то же самое.
When he put his arms around her
Когда он обнял ее,
He said "Julie, baby, you're my flame."
Он сказал: "Джулия, детка, ты мое пламя".
Thou giveth fever, when we kisseth
Ты даришь мне жар, когда мы целуемся,
Fever with thy flaming youth
Жар своей пылкой юностью.
Fever I′m a fire
Жар, я в огне,
Fever, yea, I burn forsooth
Жар, да, я горю, ей-богу.
Captain Smith and Pocahontas
У капитана Смита и Покахонтас
Had a very mad affair
Был очень бурный роман.
When her daddy tried to kill him
Когда ее отец попытался убить его,
She said, "Daddy, oh no, don′t you dare."
Она сказала: "Папа, о нет, не смей!".
He gives me fever, with his kisses
Он вызывает во мне жар своими поцелуями,
Fever when he holds me tight
Жар, когда он крепко обнимает меня.
Fever I'm his missus
Жар, я его жена,
Daddy won′t you treat him right
Папа, неужели ты не будешь к нему хорошо относиться?
Now you've listened to my story
Теперь, когда вы выслушали мою историю,
Here′s the point that I have made
Вот к чему я веду:
Chicks were born to give you fever
Девушки рождены, чтобы вызывать у вас жар,
Be it farenheit or centigrade
Будь то по Фаренгейту или по Цельсию.
They give you fever, when you kiss them
Они вызывают у вас жар, когда вы их целуете,
Fever if you live and learn
Жар, если вы живете и учитесь.
Fever 'til you sizzle
Жар, пока вы не закипите,
What a lovely way to burn (4 times)
Какой прекрасный способ сгореть (4 раза).





Авторы: Jr, Edwin Lionel Meadows, Frank Dimino, Gregg Guiffria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.