Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Thimame Kala
Wenn ich mich recht erinnere
Αν
θυμάμαι
καλά
Wenn
ich
mich
recht
erinnere
Στην
αρχή
όλο
γέλαγες
Am
Anfang
hast
du
immer
gelacht
Και
τις
ώρες
σου
πέρναγες
Und
deine
Stunden
verbrachtest
du
Στη
δική
μου
αγκαλιά
In
meiner
Umarmung
Ύστερα
ξαφνικά
Dann
plötzlich
Όλα
γύρω
σου
φταίγανε
Waren
alle
um
dich
herum
schuld
Και
οι
φίλοι
σου
λέγανε
Und
deine
Freunde
sagten
Πως
δεν
είσαι
καλά
Dass
es
dir
nicht
gut
geht
Τι
με
κοιτάζεις
πάλι
Was
schaust
du
mich
wieder
an
Μ'
αυτό
το
άδειο
βλέμμα
Mit
diesem
leeren
Blick
Ξέρω
δεν
αγαπάς
κανένα
Ich
weiß,
du
liebst
niemanden
Κι
η
μόνη
απορία
Und
die
einzige
Frage
Που
έχω
στη
ζωή
μου
Die
ich
in
meinem
Leben
habe
Είναι
ποιος
θα
αγαπήσει
εμένα
Ist,
wer
mich
lieben
wird
Αν
θυμάμαι
καλά
Wenn
ich
mich
recht
erinnere
Σε
κρατούσα
και
έλιωνα
Ich
hielt
dich
und
schmolz
dahin
Τη
ζωή
μου
την
έδινα
Mein
Leben
hätte
ich
gegeben
Να
σε
δω
να
γελάς
Um
dich
lachen
zu
sehen
Κι
εντελώς
ξαφνικά
Und
ganz
plötzlich
Ένα
απόγευμα
χάθηκες
Eines
Nachmittags
bist
du
verschwunden
Και
στη
θέση
σου
άφησες
Und
an
deiner
Stelle
hast
du
hinterlassen
Μία
άδεια
καρδιά
Ein
leeres
Herz
Τι
με
κοιτάζεις
πάλι
Was
schaust
du
mich
wieder
an
Μ'
αυτό
το
άδειο
βλέμμα
Mit
diesem
leeren
Blick
Ξέρω
δεν
αγαπάς
κανένα
Ich
weiß,
du
liebst
niemanden
Κι
η
μόνη
απορία
Und
die
einzige
Frage
Που
έχω
στη
ζωή
μου
Die
ich
in
meinem
Leben
habe
Είναι
ποιος
θα
αγαπήσει
εμένα
Ist,
wer
mich
lieben
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Moukidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.