Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro - Distihos (Live)
Intro - Leider (Live)
Ήρθες
ξαφνικά
σαν
αέρας
που
ήρθε
να
με
πάρει
Du
kamst
plötzlich
wie
ein
Wind,
der
kam,
um
mich
mitzunehmen.
όνειρα
μισά
που
δεν
περίμενα
να
δω
Halbe
Träume,
die
ich
nicht
erwartet
hatte
zu
sehen.
μες
στον
ουρανό
περπατούσες
δίπλα
στο
φεγγάρι
Im
Himmel
liefst
du
neben
dem
Mond.
μες
στον
ουρανό
κάθε
βράδυ
σε
ζητώ
Im
Himmel
suche
ich
dich
jede
Nacht.
Έχει
σύννεφα
απόψε
δεν
μπορώ
τα
μάτια
σου
να
δω
Es
hat
Wolken
heute
Nacht,
ich
kann
deine
Augen
nicht
sehen.
τη
ζωή
μου
έλα
και
κόψε
δυστυχώς
ακόμα
σ'
αγαπώ
Komm,
nimm
mein
Leben,
leider
liebe
ich
dich
immer
noch.
Έχω
πει
σ'
όλο
τον
κόσμο
ότι
δε
σε
θέλω
άλλο
πια
Ich
habe
der
ganzen
Welt
gesagt,
dass
ich
dich
nicht
mehr
will.
κι
όσο
θέατρο
κι
αν
παίζω
δυστυχώς
σε
σκέφτομαι
ξανά
Und
egal
wie
viel
Theater
ich
spiele,
leider
denke
ich
wieder
an
dich.
Χρόνια
τριγυρνώ
περιφέρομαι
μες
στη
ζωή
σου
Jahrelang
wandere
ich
umher,
irre
in
deinem
Leben.
δε
σε
συγχωρώ
που
μ'
αφήνεις
στα
σκαλιά
Ich
verzeihe
dir
nicht,
dass
du
mich
auf
den
Stufen
lässt.
χρόνια
προσπαθώ
φυλακή
να
βάλω
το
φιλί
σου
Jahrelang
versuche
ich,
deinen
Kuss
einzusperren.
κι
όλο
ξεγλιστρά
η
γλυκιά
σου
αγκαλιά
Und
immer
wieder
entgleitet
deine
süße
Umarmung.
Έχει
σύννεφα
απόψε
δεν
μπορώ
τα
μάτια
σου
να
δω
Es
hat
Wolken
heute
Nacht,
ich
kann
deine
Augen
nicht
sehen.
τη
ζωή
μου
έλα
και
κόψε
δυστυχώς
ακόμα
σ'
αγαπώ
Komm,
nimm
mein
Leben,
leider
liebe
ich
dich
immer
noch.
Έχω
πει
σ'
όλο
τον
κόσμο
ότι
δε
σε
θέλω
άλλο
πια
Ich
habe
der
ganzen
Welt
gesagt,
dass
ich
dich
nicht
mehr
will.
κι
όσο
θέατρο
κι
αν
παίζω
δυστυχώς
σε
σκέφτομαι
ξανά
Und
egal
wie
viel
Theater
ich
spiele,
leider
denke
ich
wieder
an
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Moukidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.