Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σ'
αυτό
το
έργο
In
diesem
Stück
εγώ
ήμουν
πάντοτε
σαν
λάθος
θεατής
war
ich
immer
wie
der
falsche
Zuschauer
Απόφαση
σου
Deine
Entscheidung
ήταν
απέναντι
μου
να
μην
είσαι
εντάξει
war
es,
mir
gegenüber
nicht
in
Ordnung
zu
sein
Τώρα
που
όλα
Jetzt,
wo
alles
φαίνονται
τόσο
καθαρά
so
klar
erscheint
Όσο
με
ψάχνεις
So
sehr
du
mich
auch
suchst
κρυφτό
θα
παίζω
σταθερά.
werde
ich
standhaft
Verstecken
spielen.
Τι
με
φωνάζεις
Was
rufst
du
nach
mir
δε
με
κρατάει
κάτι
εδώ
nichts
hält
mich
mehr
hier
έχω
πετάξει.
ich
bin
weggeflogen.
έκανα
και
για
τους
δυο
πάρα
πολλά
habe
ich
für
uns
beide
getan,
viel
zu
viel
Κι
αν
έχω
αντέξει
και
ζω
είναι
επειδή
Und
wenn
ich
es
ausgehalten
habe
und
lebe,
dann
weil,
όταν
θα
πω
σ'
αγαπώ
wenn
ich
"Ich
liebe
dich"
sage
μέσα
μου
ξέρω
τι
σημαίνει
αυτό
ich
in
mir
weiß,
was
das
bedeutet
έκανα
και
για
τους
δυο
πάρα
πολλά
habe
ich
für
uns
beide
getan,
viel
zu
viel
Πόνο,
οργή
και
θυμό
δε
νιώθω
πια
Schmerz,
Wut
und
Zorn
fühle
ich
nicht
mehr
Ξέρει
τον
τρόπο
η
καρδιά
να
σβήνει
αγάπες
που
κοιτούν
χαμηλά
Das
Herz
kennt
den
Weg,
Lieben
auszulöschen,
die
nach
unten
blicken
Πάρα
πολλά,
έκανα
και
για
τους
δυο
πάρα
πολλά.
Viel
zu
viel,
habe
ich
für
uns
beide
getan,
viel
zu
viel.
Σ'
αυτό
το
δρόμο
Auf
diesem
Weg
εγώ
ήμουν
πάντοτε
μια
στάση
τυπική
war
ich
immer
nur
ein
formeller
Halt
να
μπαίνουν
τα
όνειρα
καμιά
φορά
σε
τάξη
wenn
die
Träume
manchmal
in
Ordnung
gebracht
werden
Δε
σε
θυμάμαι
Ich
erinnere
mich
nicht
an
dich
ούτε
στιγμή
να
προσπαθείς
nicht
einen
Moment,
wie
du
dich
bemühst
Δε
σε
γνωρίζω
Ich
kenne
dich
nicht
απόψε
φύγε
να
χαθείς
heute
Nacht
geh
weg,
verschwinde
Τι
με
φωνάζεις
Was
rufst
du
nach
mir
δε
με
κρατάει
κάτι
εδώ
nichts
hält
mich
mehr
hier
έχω
πετάξει
ich
bin
weggeflogen
έκανα
και
για
τους
δυο
πάρα
πολλά
habe
ich
für
uns
beide
getan,
viel
zu
viel
Κι
αν
έχω
αντέξει
και
ζω
είναι
επειδή
Und
wenn
ich
es
ausgehalten
habe
und
lebe,
dann
weil,
όταν
θα
πω
σ'
αγαπώ
wenn
ich
"Ich
liebe
dich"
sage
μέσα
μου
ξέρω
τι
σημαίνει
αυτό
ich
in
mir
weiß,
was
das
bedeutet
έκανα
και
για
τους
δυο
πάρα
πολλά
habe
ich
für
uns
beide
getan,
viel
zu
viel
Πόνο,
οργή
και
θυμό
δε
νιώθω
πια
Schmerz,
Wut
und
Zorn
fühle
ich
nicht
mehr
Ξέρει
τον
τρόπο
η
καρδιά
να
σβήνει
αγάπες
που
κοιτούν
χαμηλά
Das
Herz
kennt
den
Weg,
Lieben
auszulöschen,
die
nach
unten
blicken
Πάρα
πολλά,
έκανα
και
για
τους
δυο
πάρα
πολλά.
Viel
zu
viel,
habe
ich
für
uns
beide
getan,
viel
zu
viel.
έκανα
και
για
τους
δυο
πάρα
πολλά
habe
ich
für
uns
beide
getan,
viel
zu
viel
Κι
αν
έχω
αντέξει
και
ζω
είναι
επειδή
Und
wenn
ich
es
ausgehalten
habe
und
lebe,
dann
weil,
όταν
θα
πω
σ'
αγαπώ
wenn
ich
"Ich
liebe
dich"
sage
μέσα
μου
ξέρω
τι
σημαίνει
αυτό
ich
in
mir
weiß,
was
das
bedeutet
έκανα
και
για
τους
δυο
πάρα
πολλά
habe
ich
für
uns
beide
getan,
viel
zu
viel
Πόνο,
οργή
και
θυμό
δε
νιώθω
πια
Schmerz,
Wut
und
Zorn
fühle
ich
nicht
mehr
Ξέρει
τον
τρόπο
η
καρδιά
να
σβήνει
αγάπες
που
κοιτούν
χαμηλά
Das
Herz
kennt
den
Weg,
Lieben
auszulöschen,
die
nach
unten
blicken
Πάρα
πολλά,
έκανα
και
για
τους
δυο...
Viel
zu
viel,
habe
ich
für
uns
beide
getan...
πάρα
πολλά.
viel
zu
viel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanos Papanikolaou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.